Признаки языка: Признаки инфицирования языка после пирсинга

Содержание

Признаки инфицирования языка после пирсинга

Пирсинг языка — травматичная процедура, способная привести к развитию серьезных, даже опасных для жизни инфекций. В первые дни после прокалывания языка нормальные в этой ситуации боль и отечность сложно отличить от признаков инфекции. Тем не менее, если вам трудно дышать, повышена температура или у вас есть любые другие симптомы, описанные в этой статье, немедленно обратитесь за медицинской помощью.

Что вызывает инфекцию?

В полости рта человека обитает множество бактерий и других микроорганизмов; как объясняют врачи, при прокалывании языка эти микроорганизмы могут проникнуть в рану и инфицировать ее. Из раны инфекция может попасть в кровоток, что приведет к повышению температуры, отеку лимфатических узлов и другим серьезным последствиям. Гипотетически деликатное очищение области пирсинга с помощью новой зубной щетки с мягкой щетиной и антибактериальной зубной пасты способно помочь предотвратить размножение бактерий в ране.

Заживление языка после пирсинга

Ход и время заживления языка после пирсинга варьируется от человека к человеку. Язык после пирсинга может болеть вплоть до месяца. Мастера, выполняющие пирсинг, называют нормальные симптомы заживления: на протяжении нескольких дней в области раны может ощущаться боль, неприятное пощипывание или стянутость, вероятна отечность, кровоточивость или выделение желтоватой жидкости. Обычно язык после пирсинга заживает за четыре-шесть недель.

Симптомы инфекции

Признаками инфекции считаются вышеперечисленные симптомы заживления, сохраняющиеся дольше, чем положено, а также другая характерная симптоматика. При сильной боли, значительной отечности, выраженном кровотечении стоматологи рекомендуют немедленно обращаться за медицинской помощью. Другие симптомы включают повышенную температуру, озноб и красные прожилки вокруг раны. Также на инфекцию может указывать увеличение лимфатических узлов или появление необычных выделений.

Нелеченые инфекции языка после пирсинга

Без лечения инфекции, развившиеся после пирсинга языка, могут приводить к самым тяжелым последствиям, включая смерть. Специалисты отмечают, что результатом пирсинга языка может стать не только местное воспаление, но и попадание инфекции в кровь, которое грозит проблемами с сердцем и образованием абсцессов в головном мозге. При прокалывании языка можно заразиться такими инфекционными заболеваниями, как ВИЧ, столбняк, туберкулез и гепатит B, C, D и G. Также стоматологи обращают внимание на опасность перекрытия дыхательных путей при отеке языка после пирсинга.

Лечение инфицированного языка

Украшение, если есть такая возможность, снимают, проводят антисептическую обработку инфицированного участка языка, назначают прием системных антибиотиков. Также может потребоваться хирургическое дренирование абсцессов.

Помимо инфекции, прокалывание языка чревато и другими последствиями. Неожиданным и неприятным результатом этой процедуры может стать перелом зуба, повреждение нервов, нарушение речи, образование шрама, продолжительное кровотечение, передача какого-либо заболевания и многое другое. Кроме того, возможны аллергические реакции на металл украшения. С учетом всех этих рисков решение о пирсинге языка должно быть взвешенным. Если вы все же соберетесь проколоть язык, внимательно следите за симптомами, чтобы вовремя заметить инфекцию.

Часто задаваемые вопросы о языках, находящихся под угрозой исчезновения

Считается, что язык находится под угрозой исчезновения, когда не остаётся его носителей или же, когда они начинают говорить на другом языке — зачастую, на языке, имеющем первостепенное значение в более сильной и влиятельной группе. Языки находятся под угрозой воздействия внешних сил — это военное, экономическое, религиозное, культурное или образовательное воздействие, а также под угрозой воздействия внутренних сил, таких как негативное отношение сообщества к своему родному языку.

 В современном мире рост миграции и урбанизации нередко сопровождается потерей традиционного образа жизни и принуждением говорить на доминирующем языке, который необходим или воспринимается как необходимый для полноценного участия человека в общественной жизни и процессах экономического развития.

Язык находится под угрозой исчезновения, когда носители языка прекращают его использование, всё реже употребляя его в различных областях, применяют всё меньшее число регистров и стилей речи и/или не передают язык следующему поколению. Не существует одного-единственного показателя, по которому возможно было бы определить, находится ли язык в опасности, но специалисты ЮНЕСКО разработали девять факторов, которые должны рассматриваться в совокупности :

  •  Общее число носителей языка
  •  Доля носителей языка в общей численности населения
  •  Наличие материалов для изучения языка и приобретения навыков    грамотности
  •  Использование языка в новых областях и СМИ
  •  Вид и качество документации
  •  Государственная политика в отношении данного языка, включая его официальный статус и использование
  • Области употребления языка
  • Отношение членов общины к родному языку
  • Передача языка от поколения к поколению

Для получения более полной информации о способе использования этих девяти факторов, Вы можете просмотреть доклад «Жизнеспособность и исчезновение языков», представленный специальной группой экспертов ЮНЕСКО, специализирующейся на языках, находящихся под угрозой исчезновения (2003).

Каждый язык с его системой ценностей, философией и собственными культурными характеристиками отражает уникальный взгляд на мир. Исчезновение языка приводит к безвозвратной потере важнейших культурных знаний, которые он представлял на протяжении веков, в том числе исторических, духовных и экологических ценностей, которые могут иметь важное значения для жизни не только носителей данного языка, но и многих других людей.

 Для этнических общин языки являются творениями и носителями традиций. Они поддерживают культурную самобытность и являются важнейшим компонентом наследия сообщества. Эвенкийский поэт Алитет Немтушкин выразил чувства и опасения носителей исчезающих языков в стихах:

  • Коль забуду родную речь,

    Песни те что поет мой народ

    Для чего мне глаза и уши

    Для чего мне мой рот

    Коль забуду запах земли

    И не так ей буду служить

    Для чего же руки мои

    Для чего мне на свете жить

    Как могу я поверить во вздор

    Будто слаб мой язык и мал

    Если матери последний вздох

    Эвенкийским словом звучал

В ходе истории человечества языки исчезают и появляются новые, и это остается верным и в настоящее время. Новые языки могут быть результатом сознательных действий (эсперанто) или других процессов, таких как пиджинизация (разработка упрощенного смешанного языка для общения двух или более групп) или креолизация (развитие смешанного языка, который становится родным языком какой-либо группы). Новые языки также возникают и как диалекты существующего языка, от которого они начинают со временем всё больше и больше отличаться; таким образом, говорящие на одном диалекте зачастую не могут в полной мере понять говорящих на другом.

Многие языки могут существовать, но оставаться неизвестными лингвистам и другим учёным. Новые языки могут быть обнаружены исследователями или, например, выявлены во время строительства дороги через тропический лес и встречи коренных малочисленных групп незнакомых с внешним миром.

В регионах с наибольшим языковым разнообразием и в тех, где языки подвержены наиболее сильной опасности исчезновения (например, Меланезия, к югу от Сахары и Южной Америки). Однако исчезающие языки есть во всех регионах и почти во всех странах мира.

Невозможно определить точное количество языков, которые исчезли в течение всей истории человечества. Лингвистам удалось подсчитать число языков, ичезнувших в определённых регионах, таких как Европа и Малая Азия (75 языков) или США (115 языков, исчезнувших за последние 5 веков из 280, на которых говорили в эпоху Христофора Колумба). Некоторые примеры недавно вымерших языков:

  • Бабинский саамский язык (Аккала), Российская Федерация — его последний носитель скончался в 2003 году;
  • Аса, Танзания – в 1976 ;
  • Убыхский язык, Турция – исчез в 1992 году со смертью Тевфика Эсенча ;
  • Эякский язык, США, Аляска — в 2008 со смертью Мэри Смит Джоунс

Этот Атлас является результатом международного сотрудничества более тридцати лингвистов из разных уголков мира (см. Составители), некоторые из которых участвовали в работе над двумя предыдущими изданиями. Главный редактор Кристофер Мозли работал над «Энциклопедией языков, находящихся под угрозой исчезновения»(Encyclopedia of the World’s Endangered Languages, Londres, Routledge, 2007 ) и над «Атласом языков мира»(Atlas of the World’s Languages, London, Routledge, 1994, 2007). Он-лайн издание будет расширено благодаря дополнениям многих других исследователей и носителей языков, находящихся под угрозой исчезновения. Картографом настоящего издания стал Александр Николас.

Лингвисты, работавшие над изданием «Атласа языков мира под угрозой исчезновения», решили, что он должен включать в себя не только языки, которым угрожает исчезновение, но и те, которые исчезли за последние 50 лет. Когда мы говорим о мёртвом языке, мы имеем в виду, что этот язык не является первым языком, который учат в раннем детстве, и что последний носитель языка, выучивший его таким образом, умер в течение последних 50 лет. Исчезнувший язык можно возродить, если имеется необходимая документация и сильная мотивация этнической общины. Во многих общинах усилия по возрождению языка начинаются тогда, когда старейшины, выучившие его в детстве, ещё живы, даже если язык не практиковался несколькими поколениями подряд.

 В последнее время появляется всё больше и больше примеров возрождения языков, хотя многие лингвисты и проводят различие между возрождёнными языками и теми, на которых говорят постоянно, без интервалов между поколениями.

Самое главное, что мы можем сделать, чтобы предотвратить исчезновение языка — это создать благоприятные условия для того, чтобы его носители говорили на нём и обучали своих детей этому языку. Часто для этого требуется определённая политика государства при помощи которой может быть признана важность малых языков и разработана система их защиты. Также необходимо наличие образовательных систем, которые спообствуют рапространению обучения на родном языке, и творческого сотрудничества между членами языкового сообщества и лингвистами для разработки системы письма и введения формального преподавания языка. Поскольку основным фактором является отношение членов общины к своему собственному языку, необходимо создать социальную и политическую среду, которая будет способствовать многоязычию и уважению к малым языкам, чтобы использование этих языков стало преимуществом, а не являлось недостатком. В настоящее время существуют языки, которые практически невозможно сохранить, т.к. число их носителей ничтожно мало. Но лингвисты могут, по желанию сообществ, заархивировать насколько это возможно содержание, выраженное в этих языках, чтобы они не исчезли бесследно.

Описание конкретных проектов и методологических подходов см. в разделе библиография.

ЮНЕСКО работает в нескольких направлениях по сохранению исчезающих языков и предотвращению их исчезновения :

  • В области образования ЮНЕСКО оказывает поддержку политике развития многоязычия и обучения грамотности на родном языке; поддерживает языковой  компонент образования коренных народов, а также повышает уровень осведомлённости о важности сохранения языка в сфере образования.
  • В области культуры ЮНЕСКО собирает данные об исчезающих языках коренных народов, разрабатывает стандартные инструменты и методики и помогает увеличить потенциал правительств и гражданского общества (академические учреждения и языковые сообщества)
  • В области коммуникации и информации, ЮНЕСКО поддерживает использование местных языков в средствах массовой информации и способствует развитию многоязычия в киберпространстве.
  • В области науки, ЮНЕСКО принимает участие в программах по укреплению роли местных языков в передаче традиционных знаний местного коренного населения.

Основные признаки литературного языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

УДК 81’42

ОСНОВНЫЕ ПРИЗНАКИ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Левчаева Надежда Васильевна

Канд. филол.наук,

доцент кафедры гуманитарных и естественно-научных дисциплин ЧУ ВО «Мордовский гуманитарный институт», г. Саранск

[email protected]

NORMALITY AS A BASIC SIGN OF THE LITERARY LANGUAGE

Nadezhda Levchaeva Cand. philol.nauk,

associate professor of the department humanitarian and natural science disciplines CHU VO «Mordovian Humanitarian Institute», Saransk

АННОТАЦИЯ

В наше динамичное и очень требовательное время современный человек для достижения поставленных целей и задач должен обладать не только профессиональными качествами, но и владеть четкой и нормативной речью. Литературный язык считается основой речевой культуры, так как соответствует нормам современного русского языка. В статье дано определение литературному языку; перечислены его основные функции; рассмотрены признаки и формы литературного языка; отмечены некоторые отклонения от литературных норм.

ABSTRACT

In our dynamic and very demanding time, a modern person must possess not only professional qualities, but also have a clear and normative speech in order to achieve the goals and tasks set. Literary language is considered the basis of speech culture, as it corresponds to the norms of the modern Russian language. The article defines the literary language; its main functions are listed; the signs and forms of the literary language are examined; some deviations from the literary norms are noted.

Ключевые слова: литературный язык; национальный язык; языковая норма; устная речь; письменная речь; ошибка.

Keywords: literary language; National language; language norm; oral speech; written speech; error.

В основе культуры речи центральное место занимает современный русский литературный язык, поскольку использование норм литературного языка обеспечивает выбор и организацию языковых средств, позволяющих в конкретной ситуации при соблюдении этики общения обеспечить необходимый

эффект в достижении поставленных коммуникативных задач. В связи с этим умение ясно и точно формулировать цели, аргументированно обосновывать их, выдвигать и отстаивать идеи, устанавливать речевой контакт являются весьма важными и востребованными в процессе общения. Кроме того, уместно подчеркнуть, что в процессе общения можно наблюдать определенные неточности в речи, касающиеся в частности употребления некоторых слов и выражений, постановки ударения и т.д. Это является свидетельством того, что человек не полностью овладел нормами современного русского литературного языка.

С этой точки зрения представляется актуальным рассмотрение вопросов, сопряженных с понятием литературный язык, нормы современного русского литературного языка и их практическое применение.

Основу русского национального языка составляет литературный язык. По мнению Л. А. Введенской, Л. Г. Павловой, Е. Ю. Кашаевой литературный язык — это «форма существования национального языка, принимаемая его носителями за образцовую; система общеупотребительных элементов языка, речевых средств, обработанных авторитетными мастерами слова, образованными носителями языка» [1, с. 8]. Литературный язык — это язык политики, науки, культуры, словесного искусства, образования, законодательства, официально-делового общения, неофициального общения и т.д. Русский литературный язык имеет ряд социальных функций, например:

— государственный язык Российской Федерации;

— средство межнационального общения;

— официальный и рабочий язык многих международных организаций;

— средство международного и межгосударственного общения.

К основным признакам литературного языка относятся: нормирован-ность, кодифицированность, устойчивость, полифункциональность.

Нормированность т. е. произношение слов, выбор слов и употребление грамматических форм, построение предложений в литературном языке подчиняются определенным нормам, или правилам. Кодифицированность. Посколь-

ку нормы существуют на всех уровнях языковой системы (фонетическом, словообразовательном, лексико-фразеологическом, морфологическом, синтаксическом и стилистическом), кодификация осуществляется системно и связана с типологией норм. В лингвистике кодификацией нормы называется процесс выявления, ее описание и представление в виде правила. Подчеркнем, что процесс кодификации достаточно сложен, поскольку не все происходящее в речи поддается строгому, четкому формулированию на длительный срок. Интенсивнее всего развивается лексика, поэтому кодировка лексических норм происходит постоянно, т. е издаются грамматики, лингвистические справочники, толковые, орфоэпические, орфографические, фразеологические и другие словари. Благодаря кодировке норма становится устойчивой, легче осуществляется процесс контроля за соблюдением норм. Устойчивость (стабильность, традиционность). «Литературный язык, как и другие языки, постоянно развивается, совершенствуется, обогащается, однако, несмотря на все происходящие изменения, остается весьма устойчивой концепцией, о чем свидетельствует его словарный фонд, который не подвергается никаким изменениям. И это явление позволяет языку сохранять и передавать культурные особенности, являться результативным средством взаимосвязи между поколениями» [4, с. 324]. Полифункциональность, при соблюдении которой литературный язык способен обслуживать коммуникативные потребности любой сферы человеческой деятельности. В зависимости от сфер человеческой деятельности выделяются различные функциональные стили, каждый из которых включает в себя группу жанров.

Следует отметить, что литературный язык имеет устную и письменную форму, каждая из которых имеет собственную специфику. Устная речь — это речь произносимая, звучащая. В устной речи важно правильно произносить звуки, слова и предложения, соблюдать интонацию и ударение. В связи с этим, для нее характерны простые короткие предложения, допустимы повторы и незаконченность выражения мысли. Письменная речь должна быть оформлена

точно с точки зрения орфографии и пунктуации. В письменной речи используются сложные слова и осложненные предложения, отсутствуют внеязыковые элементы и т. д.

«При реализации каждой из этих форм литературного языка пишущий или говорящий для выражения своих мыслей отбирает слова или сочетания слов и составляет предложения. Кроме того, устная речь должна быть построена и организована таким образом, чтобы ее содержание было и понятным, и легко усваивалось слушателями. В то же время для письменной речи характерно зрительное восприятие, на нее не может повлиять реакция адресата» [4, с. 324].

Как было отмечено выше, литературный язык нормированный, о чем свидетельствует и словарный состав, и грамматический строй. Здесь следует уточнить, что литературный язык не может существовать без исторически сложившейся литературной нормы, которая «устанавливает употребление типичного для литературного языка и его стилей слов и их значений — лексико-семантические нормы, морфологической структуры и синтаксических конструкций — грамматические нормы, а также способов и приемов употребления речевых средств, методов создания средств художественной изобразительности так называемых стилистических норм, не говоря уже о единообразии произношения или орфоэпических норм, принятых для каждого языка в определенный период его развития». [6, с. 573].

Л. А. Введенская пишет: «языковые нормы отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателей-классиков и современных писателей, анализ языка средств массовой информации, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов» [1, с. 68].

Необходимо остановиться и на том, что в речи людей нередко встречаются те или иные отклонения от литературных норм, которые ведут к различным

ошибкам (нарушению правил, норм). Подобные отклонения в словарях классифицируются как нарушение норм литературного языка.

Наиболее распространенными отклонениями от литературных норм являются ошибки связанные с нарушением грамматических, лексических, стилистических и акцентологических норм русского языка.

Таким образом, литературный язык — это обработанный, культивированный и творчески обогащенный общенародный язык. В тоже время «языковая норма — это не догма, претендующая на неукоснительное выполнение. В зависимости от целей и задач общения, от особенностей функционирования языковых средств в том или ином стиле, в связи с определенным стилистическим заданием возможно сознательное и мотивированное отступление от норм» [1 , с. 83-84]. Однако подчеркнем, что отступление от нормы должно быть стилистически оправданным и подкрепленным конкретным вариантом формы, существующим в языке. При создании связного, правильно построенного монологического или диалогического текста на разные темы в соответствии с коммуникативными намерениями говорящего и ситуацией общения, умелое использование возможностей русского литературного языка, знание норм литературного языка и удачный выбор языковых средств будут способствовать высокому уровню формирования языковой и коммуникативной культуры.

Список литературы:

1. Введенская Л. А., Павлова Л. Г., Кашаева Е. Ю. Русский язык. Культура речи. Деловое общение. М.: Кнорус. 2014. 424 с.

2. Левчаева Н. В. Деловой стиль: особенности использования коммуникативных качеств речи в текстах документов // Державин. чтения в Республике Мордовия: материалы Всерос. научно-практ. конф. 2015. С. 197- 200.

3. Левчаева Н. В. Коммуникативные качества речи и их системные связи// Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. №2-1(80). С. 103-106.

4. Левчаева Н. В. Литературный язык — основа культуры речи // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. №2-2(80). С. 322-326.

5. Левчаева Н. В. Ошибки в речи студентов и способы их классификации // Культурологический подход в экономико — правовом развитии региона XIV: Макаркин. науч. чтения. Саранск, 2014. С. 70-76.

6. Общее языкознание: формы существования, функции, история языка. / под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1970. 597 с.

References:

1. Vvedenskaya L. A., Pavlova L. G., Kashaeva E. Yu. Russkij yazyk. Kul’tura rechi. Delovoe obshchenie. M.: Knorus. 2014. 424 s.

2. Levchaeva N. V. Delovoj stil’: osobennosti ispol’zovaniya kommunikativnyh kachestv rechi v tekstah dokumentov // Derzhavin. chteniya v Respublike Mordoviya: materialy Vseros. nauchno-prakt. konf. 2015. S. 197- 200.

3. Levchaeva N. V. Kommunikativnye kachestva rechi i ih sistemnye svyazi// Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2018. №2-1(80). S. 103-106.

4. Levchaeva N. V. Literaturnyj yazyk — osnova kul’tury rechi // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2018. №2-2(80). S. 322-326.

5. Levchaeva N. V. Oshibki v rechi studentov i sposoby ih klassifikacii // Kul’turologicheskij podhod v ekonomiko — pravovom razvitii regiona XIV: Makarkin. nauch. chteniya. Saransk, 2014. S. 70-76.

6. Obshchee yazykoznanie: formy sushchestvovaniya, funkcii, istoriya yazyka. / pod red. B. A. Serebrennikova. M.: Nauka, 1970. 597 s.

Признаки избыточности в падежной системе русского языка: трудности с усвоением окончаний и синкретизм падежных форм

  • Johanna Viimaranta University of Turku http://orcid.org/0000-0002-9640-3394
  • Oksana Kanerva University of Turku
  • Alina Timofeeva Åbo Akademi University
  • Gustaf Olsson University of Turku

Keywords: Russian, language, linguistics, case, redundancy, semantic roles, phonetic reduction

Abstract

В данной статье мы анализируем функцию падежных окончаний в русском языке с помощью двух лингвистических экспериментов. Целью первого является выяснить, насколько хорошо русскоязычные, проживающие в Финляндии (как носители языка,  так и те, для кого русский язык не является родным, но владеющие им на высоком уровне), понимают, к какому падежу или числу принадлежит слово в том случае, если правильная форма является омофоном с хотя бы одной другой грамматической формой. Второй эксперимент призван ответить на вопрос, нужны ли падежные окончания носителям русского языка, чтобы определить синтаксические связи между словами. Полагаясь на результаты первого эксперимента, мы утверждаем, что категория числа в восприятии носителей языка более развита, чем падеж; а результаты второго эксперимента предполагают, что в случае падежного синкретизма, другие факторы влияют на определение синтаксических связей между словами внутри предложения. 

In this article we analyze the function of case endings in the Russian language by means of two linguistic experiments. In the first one we aim to discover how well Russian speakers living in Finland (native speakers and non-natives highly proficient in the language) understand which case or number a word belongs to when the correct word form is homophonous with at least one other form. The second experiment seeks to answer the question of whether native Russian speakers need case endings to be able to distinguish syntactic connections between words. The results of the first experiment show that the category of number is more developed than the category of case in the perception of the native speakers, while the second experiment suggests that in the event of case syncretism other factors influence the identification of syntactic connections between the words in a sentence.

Поражение лимфатических узлов шеи с контралатеральной стороны после лечения рака языка с отсутствием клинических признаков метастазов в лимфатических узлах шеи (клинический случай) | Раджабова

Об авторах

З. А.-Г. Раджабова
ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия

Замира Ахмед-Гаджиевна Раджабова

197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

М. А. Котов

ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия
197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

С. Н. Новиков

ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия
197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

П. И. Крживицкий

ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия
197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

О. И. Пономарева

ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия
197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

Е. В. Костромина

ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия
197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

В. А. Кушнарев

ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия
197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

А. С. Артемьева

ФГБУ «Национальный медицинский исследовательский центр онкологии им. Н. Н. Петрова» Минздрава России
Россия
197758 Санкт-Петербург, пос. Песочный, ул. Ленинградская, 68

М. А. Раджабова

ФГБВОУ ВО «Военно-медицинская академия им. С. М. Кирова» Минобороны России
Россия
194044 Санкт-Петербург, ул. Академика Лебедева, 6

У каждого пятого – сыпь на языке: новый симптом коронавируса

В Великобритании каждый пятый заболевший короновирусом сообщает о необычном симптоме — сыпи во рту и на языке.

Симптомы разные важны

Все знакомы с общими симптомами коронавируса, такими как постоянный кашель, высокая температура, потеря вкуса или обоняния. За последние 10 месяцев появились другие признаки, такие как мышечные и головные боли, тошнота, непредсказуемые испражнения и боль в горле.

Однако эпидемиолог и ведущий научный сотрудник британского исследования по изучению симптомов коронавируса профессор Том Спектор сообщил, что все чаще наблюдаются новые, необычные проявления.

— Каждый пятый человек с коронавирусом имеет менее распространенные симптомы, которых нет в официальном списке, например, высыпания на коже. Мы наблюдаем все больше «языков Covid» и странных язв во рту. Если у вас появились такие странные симптомы или даже просто головная боль и усталость, оставайтесь дома! – призвал он.

Что такое «Covid на языке»

На снимке «языка Covid», который разместил профессор под своим сообщением в Твиттере, пятна белого налета на языке пациента с диагностированным заболеванием. С этим согласны и другие эксперты.

— Сыпь на слизистых оболочках часто встречается у пациентов с вирусными инфекциями, — добавила доктор Мишель Грин из нью-йоркской больницы.

Ее испанские коллеги также подтвердили новый симптом коронавируса. Доктор Хуан Хименес-Кауэ из Мадрида, который обследовал пациентов с COVID-19 и связанные с болезнью кожные высыпания, сообщил, что у трети из них был «язык Covid».

Следите за языком

Как объясняют медики, данные симптомы соответствуют признакам заболевания глоссит, который связан с воспалительным процессом в тканях языка. Заболевание проявляется дискомфортом, жжением, распуханием, повышенным слюноотделением, потерей вкусовых ощущений, болезненностью при жевании, глотании пищи, затруднением речи.

Лечение нового симптома коронавируса, вызванного бактериальной или вирусной микрофлорой, основывается на коррекции заболевания и местной терапии анестетиками, витамином А и антисептиками.

Ранее «Кубанские новости» рассказали о трех стадиях течения коронавируса.

ВЗГЛЯД / В «оскорблении украинского языка» заметили признаки провокации :: В мире

Украинские националисты выявили в TikTok очередную «участницу информационной российской спецоперации». Пособницей ФСБ объявили школьницу из Киева, которая призналась, что ее раздражает украинский язык. Позже девушка опубликовала видео с извинениями. Казалось бы, перед нами обычный для Украины эпизод нападок на говорящих по-русски – но в этой истории есть ряд подозрительных странностей.

Старшеклассница из Киева Лиза Леоненко, известная в соцсети TikTok как блогер @maybe_lizaaaaa, попала в базу данных одиозного сайта «Миротворец», который ведет реестр «преступлений против основ национальной безопасности Украины». 15-летней девушке инкриминировали сознательное участие в информационной спецоперации России. Как сообщил в четверг ТАСС, причиной стал ролик в том же TikTok, в котором Лиза рассказала, что в Киеве, который всегда был русскоязычным городом, «почти нет никого, кто разговаривает на украинском».

Более того, блогерша в резкой форме заявила, что не любит украинский язык, он ее бесит, и потому отказывается на нем общаться. Ролик быстро исчез со страницы школьницы, но был опубликован украинским изданием «Страна» (видео содержит нецензурные выражения). После этого девушка опубликовала еще несколько видео, где заявила, что «ничего не должна ни Украине, ни украинскому языку».

Однако в субботу Леоненко разместила новый ролик, где уже без мата и на чистом украинском языке попросила «прощения за негативные высказывания». Публикацию предыдущего ролика школьница объяснила реакцией на оскорбления, которые она получала из-за своего небольшого акцента.

После первого ролика на Лизу обратили внимание не только модераторы «Миротворца» и блогеры, требовавшие, чтобы девушку и ее родителей разыскали и наказали как врагов Украины, но и националистические политики. «С таким интеллектом – прямая дорога этому несчастью на панель», – отозвался про Лизу в Facebook экс-депутат Верховной рады от партии «Свобода» Игорь Мирошниченко.

С другой стороны, находящаяся в оппозиции нынешним властям украинский политолог и публицист Мирослава Бердник написала в своем Telegram-канале: «После того, как зигующим «патриотам» слили персональные данные 15-летней Лизы Леоненко из Киева и ее родителей, она записала видео с извинениями и рассказала, как она «любит державную мову».

Казалось бы, ситуация ясна: националисты включились в привычную для себя травлю «антипатриотов». Причем не в первый раз объектами атаки становятся школьники за ролики в TikTok.

«12 января киевская тиктокерша Таисия Онацкая (Маламан) а.к.а. @di.rubens опубликовала ролик, в котором на вопрос о том, куда бы она предпочла съездить в путешествие – в Россию или на Украину, выбрала Россию. Мол, на Украине уже везде была. Ролик набрал 2,5 млн просмотров и был удален, потому что тиктокерша подверглась травле, в которой поучаствовал в том числе и официальный представитель министерства обороны», – напомнил в Telegram-канале политэмигрант с Украины, историк и публицист Александр Васильев.

Но как отмечают те, кто посмотрел оба скандальных ролика, два случая отличаются. Лиза Леоненко в своем «извинительном ролике» отнюдь не выглядела жертвой травли.

Директор Украинского института анализа менеджмента и политики Руслан Бортник отметил в комментарии газете ВЗГЛЯД:

«Для человека, который официально стал врагом Украины, извиняющаяся Лиза сейчас себя ведет очень нехарактерно.

Школьница принесла извинения перед Украиной и украинцами не как кающаяся грешница, а улыбаясь и даже дурачась».

Если блогершу @maybe_lizaaaaa действительно внесли в черные списки «Миротворца» фактически как пособницу российских спецслужб, то это могло бы означать угрозу если не для нее лично, то для ее родителей, отметил собеседник. «Ребятам Мирошниченко ничего не стоит найти родных Лизы и учинить им внесудебную расправу», – добавил Бортник. Следовательно, и извинение блогерши вряд ли выглядело бы непринужденно.

Эксперт высказал предположение, что вся эта история с «украинофобским роликом» могла быть провокацией, частью спецоперации СБУ против «русского присутствия на Украине». Лиза Леоненко выражала свою нелюбовь к украинскому языку и его носителям посредством грязных матерных выражений, а такое поведение, говорит Бортник, вообще не свойственно русскоязычным гражданам Украины. «Включая и подростков, для которых в силу возраста характерно выражать протест против «мира взрослых» с помощью матерных выражений. Русскоязычные на Украине с детства приучены к тому, что человека другой национальности и культуры надо уважать», – подчеркнул политолог.

Добавим, что другая блогерша – Таисия Онацкая (или @di.rubens), подвергшаяся травле, не позволяла себе грубых высказываний ни в адрес страны или языка, лишь сказала, что из предложенной пары «Россия – Украина» выбрала Россию (позже девушка объяснила, что ее неправильно поняли).

То, что объектом возможной спецоперации были выбраны школьники, вполне объяснимо, полагает Васильев. «К очередной годовщине Майдана Национальный мемориальный комплекс Героев Небесной сотни – Музей революции достоинства… опубликовал данные социологического опроса, проведенного по его заказу. Опрашивали школьников 6–11-х классов на предмет отношения к этой самой революции, – отметил политэмигрант. – Так вот на вопрос «Последствия революции гидности» («Революция достоинства» – официальное наименование переворота 2014 года – прим. ВЗГЛЯД) 15% опрошенных сказали, что в результате революции был отстранен от власти Янукович».

Свержение президента было самым распространенным вариантом ответа, более того, «15% вообще заявили, что никакой гидности не знают», заметил Васильев. Он добавил, что только 6,4% нынешних школьников, выросших уже после Майдана назвали его последствием «свободу»; 5,5% – ассоциацию с ЕС; 3,7% – безвиз. Васильев сопоставил результаты соцопроса подростков с данными Google, из которых следует, что из десяти самых популярных на Украине музыкальных композиций 2020 года восемь принадлежат российским исполнителям – в первую очередь это рэперы, которые популярны у отечественной молодежи 15-20 лет.

«Похоже, что слушают это подростки, которые не знают про Майдан и требуют «(отстать) от них с мовой, – делает вывод публицист. – Похоже, что

украинское тикток-поколение практически не индоктринировано украинским национализмом».

Проецировать автоматически настроения 15-летних на их же собственные взгляды и поступки даже через 5-10 лет ошибочно, заметил Васильев. Но, подчеркнул он, «и игнорировать эти тенденции тоже не стоит. Их нужно глубже изучать, анализировать и пытаться с этим работать».

Судя по повышенному вниманию сотрудников минобороны Украины и подключению «Миротворца» (среди партнеров которого с момента открытия и вплоть до 2016 года открыто числились МВД и СБУ), работа со стороны украинских силовиков уже ведется. По мнению экспертов, дерусификация украинского общества, активно продвигавшаяся при Петре Порошенко, вышла на новый этап при Владимире Зеленском с ужесточением требований языкового законодательства.

В целом от 30% до 60% украинцев выступают за повышение статуса русского языка на Украине, отмечает Бортник. «Часть украинцев выступает за русский язык как региональный, около 20% за то, чтобы русскому дать статус второго государственного», – указал эксперт. Но уже среди молодежи, по оценке политолога, этот процент ниже раза в два-три.

«Молодежь заканчивает или уже закончила очищенные от русского языка школы, воспитана в других ценностях. Дома и между собой подростки из больших городов (в первую очередь выходцы из простых семей, не относящихся к бизнесу или чиновничеству) разговаривают на русско-украинском суржике. При этом молодые люди аполитичны и скорее считают, что государственным языком должен быть только украинский – ведь так им внушили в школе», – указал киевский эксперт.

За последние десятилетия статус и престижность русского и украинского языков изменились, констатировал Бортник. «Еще лет 20 назад украинский в городской среде считался языком провинции и в какой-то мере – культурной элиты. Русский в урбанистической среде был языком делопроизводства, фундаментальной науки, средством коммуникации для всех слоев многонационального общества Украины, – отметил собеседник. – Сейчас же ситуация перевернулась. Русский язык превращается в народно-фольклорный, а украинский язык полностью вытеснил русский язык в политике, науке, всех других сферах».

Смотрите ещё больше видео на YouTube-канале ВЗГЛЯД

Что такое американский язык жестов (ASL)?

Мальчик подписывает «Я люблю тебя».

Что такое американский язык жестов?

Американский язык жестов (ASL) — это законченный естественный язык, который имеет те же лингвистические свойства, что и разговорные языки, с грамматикой, отличной от английского. ASL выражается движениями рук и лица. Это основной язык многих глухих и слабослышащих североамериканцев, а также его используют многие слышащие люди.

Является ли язык жестов таким же в других странах?

Универсального языка жестов не существует.В разных странах и регионах используются разные жестовые языки. Например, британский язык жестов (BSL) отличается от ASL, и американцы, знающие ASL, могут не понимать BSL. Некоторые страны принимают особенности ASL в своих жестовых языках.

Откуда возникла ASL?

Ни один человек или комитет не изобрели ASL. Точное начало ASL неясно, но некоторые предполагают, что он возник более 200 лет назад в результате смешения местных жестовых языков и французского жестового языка (LSF или Langue des Signes Française).Сегодняшний ASL включает некоторые элементы LSF плюс оригинальные местные жестовые языки; со временем они слились и превратились в богатый, сложный и зрелый язык. Современный ASL и современный LSF — разные языки. Хотя они все еще содержат некоторые похожие знаки, они больше не могут быть поняты пользователями друг друга.

Как ASL соотносится с разговорным языком?

ASL — это язык, полностью отличный от английского. Он содержит все фундаментальные особенности языка, со своими собственными правилами произношения, словообразования и порядка слов.В то время как в каждом языке есть способы обозначить различные функции, например задать вопрос, а не сделать заявление, языки различаются тем, как это делается. Например, англоговорящие люди могут задать вопрос, повысив тон голоса и изменив порядок слов; Пользователи ASL задают вопрос, поднимая брови, расширяя глаза и наклоняя тело вперед.

Как и в случае с другими языками, конкретные способы выражения идей на ASL различаются так же, как и сами пользователи ASL.Помимо индивидуальных различий в выражении, в ASL есть региональные акценты и диалекты; Точно так же, как определенные английские слова в разных частях страны говорят по-разному, ASL имеет региональные различия в ритме жестов, произношении, сленге и используемых знаках. Другие социологические факторы, включая возраст и пол, могут влиять на использование ASL и способствовать его разнообразию, как и разговорные языки.

Fingerspelling является частью ASL и используется для написания английских слов. В буквенном алфавите каждая буква соответствует определенной форме руки.Дактилоскопия часто используется для имен собственных или для обозначения чего-либо английским словом.

Как большинство детей изучают ASL?

Родители часто являются источником раннего овладения языком ребенком, но для глухих детей образцом для овладения языком могут быть другие люди. Глухой ребенок, рожденный от глухих родителей, которые уже используют ASL, начнет приобретать ASL так же естественно, как слышащий ребенок улавливает разговорный язык от слышащих родителей. Однако для глухого ребенка со слышащими родителями, у которых нет опыта работы с ASL, язык может быть приобретен иначе.Фактически, 9 из 10 детей, рожденных глухими, рождаются от родителей, которые слышат. Некоторые слышащие родители предпочитают знакомить своих глухих детей с языком жестов. Слышащие родители, которые предпочитают, чтобы их ребенок выучил язык жестов, часто изучают его вместе со своим ребенком. Глухие дети со слышащими родителями часто изучают язык жестов через глухих сверстников и свободно говорят на нем.

Дактилоскопический алфавит ASL ​​(также называемый американским ручным алфавитом
) используется для написания правильных имен
и английских слов.

Зачем делать упор на раннем изучении языка?

Родители должны как можно скорее познакомить глухого или слабослышащего ребенка с языком. Чем раньше ребенок знакомится с языком и начинает овладевать им, тем лучше будет его речевое, когнитивное и социальное развитие. Исследования показывают, что первые несколько лет жизни являются наиболее важными для развития языковых навыков ребенка, и даже первые месяцы жизни могут иметь важное значение для установления успешного общения с воспитателями. Благодаря программам скрининга, действующим почти во всех больницах США и их территорий, новорожденных проверяют на слух, прежде чем они выпадут из больницы. Если у ребенка потеря слуха, это обследование дает родителям возможность узнать о возможностях общения. Затем родители могут начать процесс изучения языка своего ребенка на этом важном раннем этапе развития.

Какие исследования поддерживает NIDCD по ASL и другим жестовым языкам?

NIDCD поддерживает исследования ASL, включая его получение и определение характеристик.Финансируемые исследования включают в себя исследования по пониманию грамматики, усвоения и развития языка жестов, а также использования языка жестов, когда доступ к устному языку затруднен травмой или дегенеративным заболеванием, или когда трудно усвоить речь из-за потери слуха или повреждения нервной системы на раннем этапе. .

Подросток разговаривает на языке жестов.

Изучение языка жестов также может помочь ученым понять нейробиологию языкового развития. В одном исследовании исследователи сообщили, что построение сложных фраз, произносимых или подписанных, затрагивает одни и те же области мозга.Лучшее понимание нейробиологии языка могло бы обеспечить переводческую основу для лечения травм языковой системы, для использования знаков или жестов в терапии для детей и взрослых, а также для диагностики языковых нарушений у глухих.

NIDCD также финансирует исследования жестовых языков, созданные в небольших сообществах людей, практически не имеющих внешнего влияния. Новые жестовые языки могут использоваться для моделирования основных элементов и организации естественного языка, а также для изучения сложного взаимодействия между способностями к естественному языку человека, языковой средой и результатами изучения языка.Посетите веб-сайт NIH Clinical Research Trials and You, чтобы прочитать об этих и других клинических испытаниях, в которых набирают добровольцев.

Где я могу найти дополнительную информацию об американском жестовом языке?

NIDCD ведет каталог организаций, которые предоставляют информацию о нормальных и нарушенных процессах слуха, баланса, вкуса, обоняния, голоса, речи и языка.

Информационный центр NIDCD
1 Communication Avenue
Bethesda, MD 20892-3456
Бесплатная голосовая связь: (800) 241-1044
Бесплатная линия TTY: (800) 241-1055
Электронная почта: nidcdinfo @ nidcd.nih.gov

Публикация NIH № 11-4756
, март 2019 г.

Знать первые признаки речевого расстройства

Вы беспокоитесь, потому что ваш ребенок еще не начал говорить? Или кажется, что ваш ребенок не слушает или не понимает, что вы говорите?

Некоторые из расстройств речи и языка, которые могут возникать у детей, включают:

  • Языковые расстройства — трудности с пониманием или обработкой речи (рецептивная) или трудности с использованием речи (экспрессивная)
  • Расстройства звука речи — затруднение произношения звуков или неразборчивость речи
  • Нарушения беглости речи — прерывание речи (напр.g., колебания, повторения или затягивание звуков или слов)
  • Нарушения голоса — проблемы с высотой, громкостью или качеством голоса

У некоторых детей может быть потеря слуха, которая мешает развитию речи и языка. Аудиолог может помочь, если у вас есть какие-либо опасения по поводу слуха вашего ребенка. У других детей проблемы с общением могут быть связаны с другим состоянием, например умственной отсталостью, расстройством аутистического спектра или избирательным мутизмом.В некоторых случаях развитие речи и языка просто задерживается.

Не ждите и не надейтесь, что ваш ребенок перерастет проблему общения. Речевые и языковые расстройства могут негативно повлиять на способность вашего ребенка читать, писать, учиться и даже общаться. Чем раньше вы получите помощь своему ребенку, тем лучше.

Американская ассоциация речи, языка и слуха (ASHA) перечисляет некоторые ранние признаки, которые помогут вам определить, есть ли у вашего ребенка расстройство речи и языка:

Признаки языкового расстройства

  • Не улыбается и не общается с другими (3 месяца)
  • Не болтает (9 месяцев)
  • Не использует жесты (напр. г., машет, показывает) (7–12 мес.)
  • Не использовал первое слово (15 месяцев)
  • Не следует простым указаниям (20 месяцев)
  • Не складывает слова в предложения (1½ – 2 года)
  • Имеет проблемы с общением с другими детьми (2–3 года)
  • Имеет словарный запас менее 50 слов (2 года)

Признаки нарушения звука речи

  • Менее 50% разборчивости для незнакомых слушателей к 2 годам
  • Незнакомые слушатели могут понять менее 75 процентов того, что говорит трехлетний ребенок
  • Непоследовательное воспроизведение одних и тех же целевых звуков или слов

Признаки нарушения беглости

  • Повторяет первые звуки слов — «b-b-b-ball» вместо «мяч»
  • Растяжки звучат — «ф-ф-ф-ф-фарм» для «фермы»
  • Значительно высокая скорость речи

Признаки нарушения голоса

  • Использует хриплый или хриплый голос
  • Неспособность громко говорить
  • Хронический кашель или чрезмерное откашливание горла

Очень важно выявлять проблемы с речью и языком на ранней стадии, чтобы ваш ребенок мог начать лечение как можно скорее, поскольку раннее вмешательство является ключевым моментом.

ASHA говорит: «Чем раньше будут выявлены и решены проблемы с речью и языком у ребенка, тем меньше вероятность того, что проблемы сохранятся или усугубятся. Раннее речевое и языковое вмешательство может помочь детям добиться большего успеха в чтении, письме, учебе и межличностных отношениях ».

Если вас беспокоит, как общается ваш ребенок, начните с педиатра. Ваш врач может посоветовать вам отвезти ребенка к патологу речи (SLP) для всестороннего обследования.

Как родитель, ваше участие имеет решающее значение для помощи вашему ребенку в преодолении речевого языкового расстройства. Вы можете помочь, рассказывая истории, играя в словесные игры, декламируя стихи и песни, участвуя в разговоре, вместе читая книги и многое другое. ASHA также предлагает эти занятия, которые родители могут использовать для поощрения речи и языкового развития маленьких детей от рождения до 2 лет, от 2 до 4 лет и от 4 до 6 лет.

Узнайте больше о логопеде в Edward-Elmhurst Health.

признаков речевого расстройства и трудностей в понимании разговорной речи | Разобрался

Ваш ребенок отключается во время разговора или реагирует бессмысленным образом? Дети, у которых проблемы с восприимчивой речью, могут прекрасно слышать и читать слова.Но они могут бороться с пониманием значения языка.

Узнайте больше о том, что вы можете увидеть.

Кажется незаинтересованным, когда люди говорят

Дома: Когда другие люди говорят или делятся историями, ваш ребенок редко задает вопросы или делает комментарии. Или ваш ребенок может перебивать, когда говорят другие.

В школе: Каким бы коротким или интересным ни был урок, ваш ребенок не слушает.

Проблема: Дети, у которых проблемы с восприимчивой речью, могут отключиться и замкнуться, потому что то, что они слышат, не имеет для них особого значения. Они не знают, как ответить.

С трудом следует указаниям

Дома: Ваш ребенок кивает, когда его просят сделать что-то. Однако кажется, что ваш ребенок постоянно «сдувает» ваши просьбы или выполняет только половину задачи.

В школе: Учитель говорит, что ваш ребенок может следовать указаниям, только если они разбиты на маленькие шаги.Ваш ребенок также может ждать, чтобы начать действовать, чтобы скопировать то, что делают другие дети.

Проблема: Дети, у которых проблемы с восприимчивой речью, могут с трудом следовать указаниям. Разговорные инструкции особенно сложны, потому что они часто произносятся быстро.

Постоянно неправильно понимает, что спрашивают, говорят или пишут

Дома: Вы спрашиваете: «Как у вас дела», но ваш ребенок отвечает определенными действиями: «Я ищу свою бейсбольную перчатку. Или ваш ребенок может попросить вас повторить вопрос.

В школе: Когда учитель задает вопрос во время рассказа, ваш ребенок отвечает неверно. Например, если учитель спрашивает: «Куда делась Красная Шапочка?» Ваш ребенок может сказать: «У нее в корзине угощения».

Проблема: Дети, у которых проблемы с восприимчивой речью, часто могут уловить детали. Но им может быть сложно соединить слова и идеи для большего смысла.

Признаки расстройств речи и языка

Вот некоторые из признаков, которые помогут вам определить, есть ли у вашего маленького ребенка нарушения речи, языка или слуха.(По материалам Американской ассоциации речевого слуха)

Признаки языкового расстройства

  • Не улыбается и не общается с другими людьми (от рождения до 3 месяцев)
  • Не бормочет (4–7 месяцев)
  • Издает мало звуков (7–12 месяцев)
  • Не использует жесты (например, машет рукой, показывает пальцем) (7–12 месяцев)
  • Не понимает, что говорят другие (7 месяцев – 2 года)
  • Говорит всего несколько слов (12–18 месяцев)
  • Не складывает слова в предложения (1½ – 3 года)
  • Имеет проблемы с играми и разговором с другими детьми (2–3 года)
  • Имеет проблемы с ранними навыками чтения и письма — например, может не проявлять интереса к книгам или рисованию (2½ – 3 года).

Способы помощи при языковых расстройствах

  • Слушайте своего ребенка и отвечайте на него
  • Разговаривайте, читайте и играйте с ребенком
  • Общайтесь с ребенком на том языке, который вам наиболее удобен.
  • Знайте, что научить ребенка говорить на втором языке — это хорошо
  • Расскажите о том, что вы делаете и что делает ваш ребенок
  • Говорите с ребенком много разных слов
  • По мере взросления ребенка используйте более длинные предложения
  • Пусть ваш ребенок поиграет с другими детьми

Признаки нарушения речи и звука

  • Неправильно произносит слова p, b, m, h и w (1-2 года)
  • Неправильно прописывает слова k, g, f, t, d и n (2–3 года)
  • Издает нечеткую речь даже для знакомых людей (2–3 года)

Способы помощи при нарушении звуков речи

  • Правильно произносите звуки, когда говорите — ничего страшного, если ваш ребенок ошибается со звуками
  • Не исправляйте звуки речи — важнее, чтобы ребенок продолжал говорить

Признаки заикания (затруднение речи)

  • С трудом произносит звуки или слова (2½ – 3 года)
  • Повторяет первые звуки слов — «b-b-b-ball» для «мяч» (2½ – 3 года)
  • Часто паузы во время разговора (2½ – 3 года)
  • Простираются звуки — «ф-ф-ф-ф-ферма» для «фермы» (2½ – 3 года)

Способы помочь с заиканием или затруднением речи

  • Дайте ребенку время поговорить
  • Не прерывайте и не останавливайте вашего ребенка, пока он или она говорит
  • Обратитесь к SLP, если вы обеспокоены (Многие маленькие дети заикаются на короткое время; в большинстве случаев заикание прекратится. )

Признаки нарушения голоса

  • Использует хриплый или хриплый голос
  • Использует носовой голос
  • Способы помощи при нарушениях голоса
  • Обратитесь к врачу, если у вашего ребенка хриплый, хриплый или гнусавый голос
  • Скажите ребенку, чтобы он не кричал и не кричал
  • Не подпускайте ребенка к сигаретному дыму

Способы помощи при нарушениях голоса

  • Обратитесь к врачу, если ваш ребенок хрипит, хрипит или слышит гнусавый голос
  • Скажите ребенку не кричать и не кричать
  • Не подпускайте ребенка к сигаретному дыму

Признаки задержки речи и развития языка

Дети развиваются по-разному, но есть несколько рекомендаций, позволяющих узнать, идет ли ваш ребенок в целом по правильному пути.Знание того, что является типичным, а что нетипичным для речи и языкового развития ребенка, может помочь родителям узнать, идет ли их ребенок по правильному пути или есть повод для беспокойства.

Типы задержки развития речи и языка

Задержка в развитии языка относится к ребенку, который может говорить, но не произносит столько слов, сколько можно было бы ожидать с учетом его возраста или уровня интеллектуальных способностей. Задержка в развитии речи относится к ребенку, который может произносить слова, но его трудно понять.У ребенка может быть задержка восприятия речи, то есть способности ребенка обрабатывать и понимать сказанное. Задержка экспрессивной речи означает, что ребенку трудно произносить речь. У ребенка может быть диагностирована задержка восприятия, задержка экспрессии или и то, и другое. У некоторых детей также есть так называемая задержка в прагматической речи. Прагматический язык — это использование языка в социальной среде. Хотя обычно это связано с детьми, у которых диагностировано расстройство аутистического спектра, ребенок без диагноза аутизма также может испытывать прагматическую задержку речи.

Предупреждающие знаки задержки

Перечисленные здесь знаки являются общими указаниями для типичного развития речи и языка. Каждый ребенок индивидуален, и некоторые дети развиваются быстрее или медленнее, чем другие. Однако, если у вашего ребенка наблюдаются признаки задержки речевого развития, перечисленные ниже, возможно, пришло время поговорить с вашим педиатром, логопедом или защитником образования.

К 12 месяцам ваш ребенок должен использовать жесты, например указывать, тянуть руку и махать руками.В возрасте примерно 18 месяцев ваш ребенок должен предпочитать использование нескольких слов перед использованием жестов, хотя некоторые жесты по-прежнему уместны. Также к этому возрасту ваш ребенок должен уметь имитировать звуки и понимать простые устные просьбы. К 24 месяцам должно произойти значительное речевое и языковое развитие. Ваш ребенок должен уметь как спонтанно использовать слова и фразы, так и имитировать речь и действия других. Речь должна использоваться для удовлетворения личных потребностей и не должна ограничиваться лишь несколькими часто повторяющимися звуками или словами.Около половины произнесенной речи должно быть достаточно легким для понимания лицами, осуществляющими уход, и не должно звучать необычно (например, носовой тон или хриплый звук). Ваш двухлетний ребенок также должен уметь следовать простым инструкциям. К 3 годам речь ребенка должна быть понятной примерно времени. А в возрасте 4 лет вашего ребенка должно понимать большинство людей, даже если он не знаком с ним большую часть времени.

Лечение задержки речи и развития языка

Если вас беспокоит речевое и языковое развитие вашего ребенка, первым делом необходимо поговорить с вашим педиатром, специалистом по речевой патологии или другим доверенным медицинским или образовательным правозащитником, чтобы проверить вашего ребенка на задержку развития.Если этот скрининг показывает, что возможна задержка, скорее всего, вместе с вами и вашим ребенком будет запланирована оценка речи, чтобы полностью оценить речь и языковые способности вашего ребенка по сравнению с тем, что ожидается с точки зрения развития, соответствующей его возрасту. .

Если ваш ребенок был обследован или обследован на предмет задержки речевого общения, и результаты показали задержку, очень важно следовать рекомендациям, данным специалистом (-ами), проводившим обследование ребенка.Чем раньше вы проведете с ребенком речевую терапию, тем лучше будет результат. Обычно ребенок с задержкой речевого развития получает речевую терапию у логопеда. Эта амбулаторная терапия должна быть ориентирована на конкретные потребности ребенка и цели, которые ставятся перед семьей. Это лечение может проводиться в образовательной среде вашего ребенка в рамках индивидуальной образовательной программы (IEP), для которой ребенок должен пройти формальную оценку в школьной системе, независимо от того, проходил ли ребенок оценку в другом месте.Некоторым детям требуется как амбулаторное лечение у логопеда, так и лечение в школе. Обычно лечение задержки речевого развития проводится один на один с логопедом, после чего будут даны рекомендации для практики дома. Однако бывают случаи, когда доступно групповое лечение, и это может быть особенно полезно для детей с прагматической задержкой речи. Частота лечения зависит от потребностей ребенка, целей, поставленных вместе с логопедом и семьей, а иногда и от соображений страхового покрытия.

Дети, которые испытывают задержку речевого развития и получают соответствующее лечение, часто догоняют своих сверстников, и в конечном итоге у них больше не диагностируется задержка речи или речевого развития. Раннее вмешательство является ключевым моментом, поэтому скрининг / оценка и лечение этих задержек помогут обеспечить более светлое будущее для вашего ребенка.

признаков ОДЗ на протяжении всей жизни

Большинство детей со временем развивают языковые навыки предсказуемым образом. Дети с расстройствами языка в процессе развития (DLD) часто развивают языковые навыки по той же предсказуемой схеме, но они задерживаются в достижении языковых вех.

Язык — это сложный навык, который помогает нам каждый день:

  • Понимание слов, которые вы слышите (и читаете)
  • Выберите правильные слова, чтобы точно сказать кому-нибудь, что вы хотите сказать
  • Произнесите все слова, необходимые для того, чтобы сказать кому-нибудь, что вы думаете
  • Используйте слова для общения с другими людьми

Признаки ОДЗ по возрасту

Ниже приведены признаки ОДЗ у англоговорящих по возрасту. Каждый ребенок — уникальная личность, поэтому некоторые дети с ОДЗ могут проявлять не все признаки.Некоторые из этих признаков могут проявляться у типично развивающихся детей без ОДЗ.

Дошкольное учреждение (от 3 до 5 лет)

  • Короткие предложения, не связанные с грамматикой на его диалекте. Например:
    • Автомобиль идти
    • Я счастлив
    • Он работает
    • Она не идет
    • Она играла прошлой ночью
  • Трудности в следовании указаниям, если они не включены в распорядок дня.
  • Проблемы с пониманием того, что говорится.
  • Затрудняюсь задавать вопросы.
  • Проблемы с поиском слов для выражения мыслей.

Начальная школа (от 6 до 11 лет)

  • Сложность при выполнении многошаговых указаний.
  • Затруднение при произнесении грамматических высказываний.
  • Затруднения при написании грамматических высказываний.
  • Проблемы с чтением, письмом, правописанием или математикой.
  • Неорганизованные истории с небольшими подробностями.
  • Ограниченное использование сложных предложений.

Взрослый (18 лет и старше)

  • Затруднения в понимании сложного письменного материала.
  • Сложность написания грамматически правильных предложений.
  • Проблемы с поиском нужных слов при разговоре.

Когда обращаться к лечащему врачу вашего ребенка

Диагноз ОДЗ обычно не ставится до дошкольного возраста, но это не означает, что вам следует откладывать действия в ответ на опасения по поводу общения вашего ребенка. Вот несколько причин, по которым следует обратиться к лечащему врачу вашего ребенка:

1 год
  • Нет реакции на звук.
  • Без лепета.
  • Затруднение при кормлении.
  • Без имитации.
  • Ограниченное использование жестов.
  • К 18 месяцам не использует 1-5 слов или знаков.

2 года

  • Минимальный зрительный контакт.
  • Минимальные попытки общения жестами или словами.
  • Требуется много попыток, чтобы узнать названия обычных объектов.
  • Затруднения при следовании простым указаниям.
  • Непоследовательный ответ на «нет».

3 года

  • Ограниченное использование речи.
  • Речь не понятна родителям.
  • Ограниченное понимание простых вопросов.
  • Сложность именования предметов или изображений.
  • Выводит не более двух слов.
  • Разочарование, связанное с общением.

Это руководство по развитию речи в детстве. Все дети растут и развиваются по-разному. Если вас беспокоит здоровье или развитие ребенка, обратитесь к лечащему врачу вашего ребенка.Если у вас есть особые опасения по поводу коммуникативных навыков вашего ребенка, обратитесь к логопеду.


Список литературы

Леонард, Л. (1998). Дети с определенными языковыми нарушениями. Кембридж, Массачусетс: MIT Press.

Райс, М. Л. (2002). Единая модель специфической и общей языковой задержки: грамматическое время как клинический маркер неожиданной вариации. В книге Ю. Леви и Дж. Шеффера (редакторы), «Языковая компетенция среди населения: к определению специфических языковых нарушений», (стр.63-95). Махва, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум.

Рудольф, Дж. М., и Леонард, Л. Б. (2016). Ранние языковые вехи и определенные языковые нарушения. Журнал раннего вмешательства, 38 (1), 41-58.

Visser-Bochane, M. I., Gerrits, E., Schans, C. P., Reijneveld, S. A., & Luinge, M. R. (2016). Атипичный

развитие речи и языка: согласованное исследование клинических признаков в Нидерландах. Международный журнал расстройств языка и общения, 52 (1), 10-20.DOI: 10.1111 / 1460-6984.12251

Проблемы с речью и языком: 5 ранних предупреждающих знаков, на которые следует обратить внимание

Учитывая важность выявления речевых и языковых проблем как можно раньше в процессе развития вашего ребенка, на какие признаки следует обращать внимание родителям? Хотя существует множество возможных индикаторов задержки речи и / или языковых задержек, некоторые из них встречаются чаще, чем другие, и различаются по степени сложности и сложности. Вот 5 ранних признаков проблем с речью и языком, на которые вы должны обратить внимание как родитель.

Ваш ребенок заикается?

Если ваш ребенок непроизвольно повторяет звуки, колеблется при разговоре, повторяет определенные определенные слоги или испытывает другие трудности при разговоре в молодом возрасте, то у него может быть проблема заикания. Как родитель, у вас могут быть проблемы с различием между обычным камнем преткновения при изучении языка и заиканием. Ребенок, следующий типичному образцу развития, может повторить слово один или два раза и обычно сталкивается с этим «типичным отсутствием беглости» в возрасте 2 или 3 лет, тогда как ребенок с проблемой заикания может повторять более двух раз на многих словах / и или звуки, демонстрируют напряжение в области лицевых мышц и другие трудности, связанные с заиканием.

Вашему ребенку два года, но он все еще использует только несколько слов для общения ?

На этом этапе словарный запас ребенка составляет не менее 50–100 слов (подробности о вехах см. На веб-сайте центров логопедии Канады www.speechrapycentres.com). Если ваш ребенок все еще использует только несколько слов и не догнал сверстников, это может быть признаком языковой задержки. Многие родители ждут и надеются, что они «вырвутся из этого» или «догонят» всех остальных.Согласно типичным вехам, есть много причин, по которым ребенок не разговаривает. Полезно и важно проявлять инициативу и узнавать, что типично, а что нет. Ребенку 2–3 лет следует начать развивать широкий словарный запас, соединять два слова вместе, а к 3 годам использовать предложения, состоящие как минимум из трех слов. Если вы заметили, что ваш ребенок отстает, вам может помочь профессионал.

Ваш ребенок испытывает трудности с произношением звуков на словах?

Существует множество причин, по которым ваш ребенок может испытывать трудности с произнесением звуков (также известных как артикуляция), включая трудности с двигательным контролем, проблемы со слухом, заячью губу и нёбо и многое другое.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *