Рисунок на языке о чем говорит: 12 проблем, о которых может рассказать цвет языка

Содержание

Врач рассказал, о каких болезнях говорит цвет налета на языке

https://ria.ru/20210331/yazyk-1603600912.html

Врач рассказал, о каких болезнях говорит цвет налета на языке

Врач рассказал, о каких болезнях говорит цвет налета на языке

Гастроэнтеролог Никита Харлов рассказал «Звезде», о каких заболеваниях может свидетельствовать цвет налета на языке. РИА Новости, 31.03.2021

2021-03-31T12:31

2021-03-31T12:31

2021-03-31T12:33

общество

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn24.img.ria.ru/images/07e5/03/1f/1603601080_0:0:3211:1807_1920x0_80_0_0_ba6e47ac0c0f505d7e4b019c8e9855ca.jpg

МОСКВА, 31 мар — РИА Новости. Гастроэнтеролог Никита Харлов рассказал «Звезде», о каких заболеваниях может свидетельствовать цвет налета на языке.По словам специалиста, чаще всего появляется налет белого цвета, которой может говорить о хроническом гастрите или грибковой инфекции. Это также может быть следствием приема некоторых препаратов.Появление желтого налета может являться симптомом доброса желчи из двенадцатиперстной кишки в желудок.В таком случае, помимо налета, на языке может появится крупная расщелина, вызванная развитием хронического панкреатита. Харлов добавил, что образование на языке налета черного цвета говорит об инфицировании кишечника черной плесенью.Ранее хирург-онколог Михаил Маснянкин рассказал, что рак языка влияет не только на качество жизни человека, но и может лишить его возможности говорить и есть. Среди симптомов он выделил появление узелка или трещины, а также возникновение неприятных ощущений на слизистой.

https://radiosputnik.ria.ru/20210320/glaza-1602144863.html

https://ria.ru/20210120/kholesterin-1593764298.html

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

РИА Новости

internet-group@rian. ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn24.img.ria.ru/images/07e5/03/1f/1603601080_241:0:2972:2048_1920x0_80_0_0_ed68d4b89faca44fb55c38cc77e3ee54.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

общество

МОСКВА, 31 мар — РИА Новости. Гастроэнтеролог Никита Харлов рассказал «Звезде», о каких заболеваниях может свидетельствовать цвет налета на языке.

По словам специалиста, чаще всего появляется налет белого цвета, которой может говорить о хроническом гастрите или грибковой инфекции. Это также может быть следствием приема некоторых препаратов.

20 марта, 18:51

По глазам видно. Какие опасные болезни скрывает цвет белков?

Появление желтого налета может являться симптомом доброса желчи из двенадцатиперстной кишки в желудок.

«Это уже гастрит, рефлюкс, болезни двенадцатиперстной кишки или гастродуоденит», — пояснил врач.

В таком случае, помимо налета, на языке может появится крупная расщелина, вызванная развитием хронического панкреатита.

Харлов добавил, что образование на языке налета черного цвета говорит об инфицировании кишечника черной плесенью.

Ранее хирург-онколог Михаил Маснянкин рассказал, что рак языка влияет не только на качество жизни человека, но и может лишить его возможности говорить и есть. Среди симптомов он выделил появление узелка или трещины, а также возникновение неприятных ощущений на слизистой.

20 января, 01:28НаукаПолоски на ногтях назвали признаком серьезных проблем со здоровьем

Информация о болезни Альцгеймера (для больных и их близких)

 
Многие люди могут хоть раз в жизни встретиться с ситуацией, когда их память и внимание находится не в таком хорошем состоянии, как хотелось бы. Часто такое состояние является проходящим, и обычно сопровождает стресс, беспокойство, депрессию или нарушения сна.

С возрастом люди все чаще встречаются с проблемами памяти. Это может быть как естественным проявлением старения, так и признаком болезни. В большинстве случаев возрастное изменение не вызывает серьезных проблем в повседневной жизни. Если же постоянное забывание начинает мешать повседневной жизни человека, и он не может справиться с ранее выполненными действиями, это может быть проявлением деменции.

Деменция — это нарастающее ухудшение памяти, умственных способностей и способности справляться с ежедневными делами, которое приводит к такому состоянию, когда человек не может справиться без посторонней помощи.
Существует несколько причин деменции, и чаще всего причиной является болезнь Альцгеймера.

Болезнь Альцгеймера — это хроническое заболевание нервной системы, которое впервые было описано доктором Алоисом Альцгеймером в 1906 году. Болезнь получила свое название по его имени. Заболевание вызывает медленное повреждение нейронов и отмирание тканей мозга. Из-за заболевания постепенно ухудшаются память, умственные способности, а также снижается способность справляться с ежедневными делами.

Другими причинами деменции могут быть, например, рецидивирующее цереброваскулярное расстройство (сосудистая деменция), дегенерация лобной и височной доли (фронтотемпоральная деменция)  и болезнь  Паркинсона,  протекающая  долгое  время.

Иногда к снижению умственных способностей приводит тяжелая почечная или печеночная недостаточность, недостаточность щитовидной железы, опухоли или травмы мозга.

Если врач подозревает наличие у человека с нарушениями памяти наличие вышеупомянутых заболеваний, он может провести необходимые тесты и обследования, чтобы исключить эти заболевания.

Диагноз болезни Альцгеймера не может быть подтвержден анализом крови. Снижение объема мозга можно увидеть при обследовании мозга.

В связи с старением популяции увеличивается и частота заболеваемости болезнью Альцгеймера. Поэтому очень важно повысить информированность общества о данной болезни. Лечение болезни Альцгеймера помогает замедлить течение заболевания, поэтому очень важно обратиться к врачу как можно раньше.

Руководство для пациентов, которое Вы держите в руках, предназначено для пациентов с болезнью Альцгеймера и их близких, а также и для всех других заинтересованных сторон. Целью руководства является помощь людям с болезнью Альцгеймера и их близким в понимании характера заболевания, ее диагностики и поиске подходящих решения в случае возникновения проблем. Целостные знания о болезни помогают распознать болезнь как можно раньше, и благодаря этому мы сможем лучше понимать проблемы пациента и оказывать ему эффективную помощь.

 


Ацетилхолин – транспортное вещество, при помощи которого происходит связь между клетками мозга. Болезнь Альцгейемера вызывает нехватку ацетилхолина в мозгу.

Деменция – это усугубляющееся ухудшение памяти, умственных способностей и способности справляться с ежедневными делами, которое приводит к такому состоянию, что человек нуждается в посторонней помощи.

Попечительство – правовые отношения, в которых суд назначает попечителя человеку с ограниченной дееспособностью (подопечному) для защиты его личных и имущественных прав лица и для осуществления конкретных действий, предусмотренных законом и предусмотренных судом для защиты и благополучия лиц.

Глутамат – транспортное вещество, при помощи которого происходит связь между клетками мозга.

Причиной болезни Альцгейемера является излишнее освобождение глутамата в мозгу.

Первичный опекун (англ. primary caregiver) — человек, близкий к пациенту или какое-либо другое лицо, ответственное за благополучие пациента.

Дееспособность – способность человека самостоятельно совершать действующие сделки. Наличие дееспособности подразумевает, что человек может адекватно понимать смысл своих действий.

Краткое обследование психического статуса – это скринингтест, используемый для диагностики деменции и оценки тяжести заболевания.
 

  • В случае ухудшения памяти и имеющихся навыков, обратитесь к семейному врачу. Если Вы заметили эти изменения у близкого Вам человека, помогите ему пойти на прием семейного врача. Оставайтесь с ним на визите у врача, чтобы помочь описать изменения, если это необходимо.
  • Немедленно обратитесь  к семейному  врачу, если  проблемы возникли внезапно и прогрессируют в течение нескольких дней, недель или месяцев. При необходимости семейный врач будет сотрудничать с невропатологом и/или психиатром и/или гериатром.
  • Для выяснения причин проблем с памятью проводят тесты и анализы крови, а также компьютерную и магнитно-резонансную томографию.
  • При диагностике болезни Альцгеймера начинают с лечения, которое помогает сохранить способность справляться с ежедневными делами и замедляет развитие нарушений памяти. Лечение болезни лекарственными средствами невозможно.
  • В случае появления галлюцинаций (например, видение призраков), перепадов настроения, приступов страха, агрессивного поведения обратитесь за помощью к семейному врачу или психиатру. У пациентов с болезнью Альцгеймера часто встречаются расстройства психики и поведения. Они могут быть связаны с заболеванием, но также могут быть вызваны и недостаточным лечением других сопутствующих заболеваний.
    Расстройства поведения ухудшают существенно способность справляться с ежедневными делами.
  • Проблемы с памятью и поведением затрудняют взаимоотношения с членами семьи и близкими и усложняют повседневную жизнь. У людей с расстройством памяти должен быть близкий, кто может помочь ему в повседневной работе, а также в решении юридических вопросов. Вопросы финансов, собственности и имущества должны быть решены еще тогда, когда у человек с болезнью Альцгеймера все еще дееспособен.
  • Болезнь Альцгеймера влияет на память, ориентирование в пространстве, скорость мышления и реакции. Поэтому вождение машины становится затрудненным и для обеспечения безопасности движения нужно ограничить права вождения.
  • У человека с болезнью Альцгеймера может нарушаться способность критически оценивать свои действия. Отслеживайте способность людей с болезнью Альцгеймера водить машину и работать с бытовой техникой. Если он не может совершать данные виды деятельности на должном безопасном уровне, то от них нужно отказаться.
  • Болезнь Альцгеймера является тяжелым и прогрессирующим заболеванием и уход за такими больными изматывает их близких физически и эмоционально. Понимание особенности заболевания и обучение навыкам ухода в новой обстановке поможет избежать «перегорания». Для получения помощи рекомендуется обращение к клиническому психологу или психотерапевту.
  • В конце данного руководства можно найти полезные материалы для чтения по данной теме.
 
Запускающие механизмы для болезни Альцгеймера еще не выяснены до конца. Болезнь Альцгеймера с ранним началом может впервые проявиться ранее 65 лет и может быть связана с наследственностью. Если у вас есть родственники с болезнью Альцгеймера и у вас есть вопросы о наследственности заболевания, рекомендуется проконсультироваться с генетиком.

Болезнь Альцгеймера с поздним началом встречается гораздо чаще, чем болезнь Альцгеймера с ранним началом. Неизвестно, почему у некоторых людей развивается болезнь Альцгеймера, а у других мышление остается ясным до конца жизни. Свою роль, вероятно, играют и факторы наследственности и окружающей среды, а также образ жизни. Самым точно определенным фактором риска является возраст. В качестве способствующих факторов риска еще приводят курение и депрессию, возникшую в среднем возрасте. Известно, что умеренная физическая активность, здоровое питание и общение имеют хороший эффект как на психическое, так и на физическое здоровье, но они не защищают от развития болезни Альцгеймера.

Характерные для болезни Альцгеймера изменения возникают в ткани мозга уже за десятки лет до проявления симптомов болезни. Откладывающиеся в ткани мозга патологические белки (амилоидные и тау-белки) нарушают работу нервных клеток, что приводит в конце концов к отмиранию нервной ткани (атрофии).

 


Ухудшение памяти является наиболее распространенным симптомом болезни Альцгеймера. Сначала его бывает трудно отличить от нормального, связанного с возрастом (например, трудности с вспоминанием имен и лиц). При заболевании начинают забывать мелкие детали: теряются ключи и документы, при выходе из дома забывают его закрывать, при приготовлении пищи посуда с едой забывается на плите или газовый кран остается открытым, уже много времени используемые рецепты блюд начинают путаться при приготовлении и вкус еды становится уже не такой как прежде, действия, связанные с приведением дома в порядок, больше не удаются и т.д.  (см. Рисунок 1).

У людей с высоким уровнем образования и занимающихся умственным трудом первыми признаками заболевания могут проявиться позже, поскольку их мозг лучше справляется с изменениями в нем. Проявление болезни индивидуально у каждого человека. Некоторым людям на ранней стадии может быть трудно найти слова, распознать лица и предметы, найти правильный путь в знакомом месте, понять и принять решения, а расстройство памяти может произойти позже.


Рисунок 1. Изменения, связанные с болезнью Альцгеймера

В зависимости от тяжести заболевания его течение можно разделить на периоды: в начале заболевания развивается легкая деменция, дальше развивается умеренное нарушение памяти, а в поздний период заболевания это уже тяжелая деменция (см. Приложение 1).

В начале заболевания человек часто сам замечает свои проблемы. В течение этого периода человек может понять свое состояние, он может самостоятельно искать помощь и справляться с большей частью своей повседневной деятельности. Этот период должен быть лучшим временем для диагностики болезни.

 

  • Когда расстройство памяти и забывчивость усугубляются, человек может повторять одну и ту же историю, задавать одни и те же вопросы, забывать ответы на них, забывать даты, свои обещания и обязательства (например, оплату счетов). При походе в магазин забывается покупка необходимых вещей.
  • Может случиться так, что человек начинает небрежно обращаться с деньгами и покупает ненужные вещи вместо необходимых.
  • Навыки ведения домашнего хозяйства забываются и их на выполнение требуется больше времени (например, все труднее справиться с готовкой, уборкой, ремонтом и строительством, стиркой белья, качество проведенных действий ухудшается и результат становится с каждым разом все более упрощенным).
  • Больной больше не может обучаться новым видам деятельности (например, использование нового телефона, открытие нового дверного замка и т. д.).
  • Часто возникает равнодушие и потеря интересов, теряется желание убираться дома и посещать друзей.
  • Ухудшается уход за собой — ранее всегда ухоженная прическа и со вкусом выбранная одежда становятся все более небрежными.
Может случиться так, что человек изначально будет пытаться скрыть свои проблемы от других.

По мере прогрессирования болезни способность к критической оценке и внимание еще более снижаются, а ухудшение памяти на- чинает выражаться все более сильнее. Люди с болезнью Альцгеймера забывает дату, день недели и года, забывает свой адрес и место, где они находятся в настоящее время. В большинстве случаев пациенты не замечают изменения вокруг и в себе, хотя иногда могут быть моменты прояснения, когда понимание более ясное.
 

  • Появляются трудности в распознавании знакомых, предметов и мест. Часто путаются в знакомых местах.
  • Действовать в новых ситуациях становится все труднее, возникает тревожность.
  • Оценка времени может уменьшаться/исчезать.
  • Больному становится все труднее справляться с повседневными делами, это требует все больше времени (например, оплата счетов и операции с деньгами, приготовление еды, одевание, прием пищи, посещение туалета).
  • Могут возникнуть и расстройства психики и поведения (подозрения, припрятывание вещей, агрессия, вскрикивания).
  • Постепенно уменьшается способность узнавать своих близких. Суточный ритм нарушается, формируются расстройства сна. Часто человек более активен по вечерам и ночью, когда он кличет и блуждает.
На поздних стадиях болезни способность людей говорить и понимать речь настолько нарушена, что они не могут выразить себя или понять смысл других. Тем важнее становится невербальное общение с близкими — тон голоса, выражение лица, жесты. Все прежние навыки человека исчезают, и он больше не может встать с постели, одеваться, ходить, посещать туалет или принимать пищу.

 

  При нарушении памяти и умственных способностей, а также ухудшении обычно хорошо выполняемых навыков рекомендуется прежде всего обратиться к семейному врачу (см. рисунок 2). При возможности больному нужно прийти к врачу вместе с близким человеком, который поможет описать изменения в качестве стороннего наблюдателя, это поможет подтверждению диагноза. Больной сам может недооценивать некоторые проблемы или забыть поделиться ими с врачом. Врач может попросить близкого человека заполнить вопросник о поведении пациента и его ежедневной активности в течении последних шести месяцев.

Расскажите семейному врачу:

  • в чем основная проблема, из-за которой Вы обращаетесь к врачу?
  • как долго проявляются данные проблемы?
  • что было первым признаком того, что что-то не так?
  • как изменилось поведение человека?
  • насколько он нуждается в посторонней помощи в повседневной жизни?
  • присутствуют ли у него перепады настроения, мысли о самоубийстве, радостях, агрессивном поведении?
  • есть ли сопутствующие заболевания и какие лекарства, включая пищевые добавки, он потребляет?
  • как и в каком возрасте проявлялась деменция среди членов семьи?
Семейный врач оценивает расстройство памяти с помощью теста (например, используя краткое обследование психического состояния — на англ. Mini Mental State Examination, MMSE). При помощи теста оценивается способность ориентироваться в пространстве и времени, также оцениваются внимание и память, а также способность спланировать деятельность, необходимую для задания. Максимальное количество баллов в тесте — 30, на деменцию будет указывать результат 24 и менее. Для анализа результатов врач учитывает уровень образования пациента, знания языков и другие возможные факторы, влияющие на уровень выполнения заданий (например, расстройства слуха и зрения). При помощи теста можно определить степень тяжести деменции (легкая, умеренная, тя- желая) (см. Приложение 1).
  Для диагностики болезни Альцгеймера недостаточно только проведения теста. Тест также не дает информацию о причинах нарушения памяти. Для этого будет необходимо проведение дополнительных обследований.

При помощи анализа крови можно исследовать, являются ли причиной проблемы с памятью какие-либо другие заболевания – такие, например, как пониженная функция щитовидной железы, малокровие (анемия), недостаток витаминов, инфекционные заболевания (например, боррелиоз, сифилис, СПИД) и др. При правильном лечении приведенных выше заболеваний нарушения памяти могут в той или иной степени отступить.

При необходимости семейный врач направляет пациента на прием к специалисту, занимающимся нарушениями памяти (невролог, психиатр, гериатр).

Больному с подозрением на болезнь Альцгеймера проводится обзорное обследование головы (компьютерная томография или магнитно-резонансная томография), чтобы исключить другие болезни мозга (например опухоль мозга, хроническое кровоизлияние, гидроцефалия).

Если диагноз остается невыясненным, врач может направить пациента на нейропсихологическое обследование, которое проводит клинический психолог. Тесты, проведенные в ходе обследования, помогут определить точно, какой из видов нарушений памяти присутствуют у больного. Нейропсихологическое обследование дает хорошие результаты только в случае пациентов с легким деменционным синдромом и пациентов с ранним началом заболевания. Для пациентов, находящихся в поздней стадии заболевания тесты могут оказаться слишком тяжелыми и утомительными.


Рисунок 2. Сотрудничество пациента со специалистами из разных областей

Лечение болезни Альцгеймера замедляет ее развитие. Чем раньше обнаруживают заболевание и начинают лечение, тем дольше сохраняется способность пациента справляться с повседневной деятельностью. Так у близких и ухаживающих лиц остается больше времени, чтобы приспособится к изменяющемуся образу жизни и продумать самые важные вопросы, неизбежно возникающие в конце жизни.

Болезнь Альцгеймера прогрессирует медленно. Поздняя стадия заболевания формируется в течение в среднем от пяти до десяти лет. Такое состояние считается стадией конца жизни, которую невозможно излечить и продлевание жизни различными медицинскими процедурами не считается этически приемлемым.

 


Поскольку причина заболевания неясна, предотвратить его невозможно. Полноценное разнообразное питание, умеренная физическая активность, социальная активность, умственная работа и хобби (например, театр, решение кроссвордов, танцы, рыбалка, походы, путешествия, походы за грибами и др. ) хорошо влияют на душевное и физическое состояние и помогают уменьшить риск возникновения болезни Альцгеймера. Исследованиями не было доказано, что употребление витаминов и пищевых добавок помогает предотвратить возникновение заболевания.

 


Больным рекомендуется есть разнообразную полноценную пищу (см. Рисунок 3). Они не должны придерживаться какой-либо специальной диеты. В пирамиде питания можно посмотреть, какие продукты и в каком количестве рекомендуется употреблять в пищу.


Рисунок 3. Пирамида питания (подробнее на сайте http://toitumine.ee/ru/kak-pravilno-pitatsya/rekomendatsii-v-oblasti-pitaniya-i-piramida-%20pitaniya)  

У пациентов с болезнью Альцгеймера часто возникает риск снижения веса. Они могут забывать о приеме пищи и не замечать чувство голода. Снижению аппетита могут способствовать снижение физической активности, некоторые лекарства, снижение обоняния и вкуса. Причиной этого может быть плохо установленные протезы, а также то, что больные не узнают еду и др. Таким образом больные могут слишком сильно похудеть и потерять мышечную массу, что, в свою очередь, увеличивает риск падения и возникновения других заболеваний. Поэтому рекомендуется прием богатой белком пищи и предотвращение снижения веса. При уменьшении аппетита могут помочь белковые пищевые добавки (белковые порошки или напитки), продаваемые в аптеках, а также более частый прием пищи в виде небольших порций. Важную роль играет и достаточное потребление жидкости.

С другой стороны, есть случаи, когда проявлялся чрезмерный аппетит из-за потери/уменьшения чувства сытости. Некоторые люди с болезнью Альцгеймера едят слишком много сладкого. Больные должны стараться питаться полноценно и разнообразно, и совершать небольшие перекусы между основными приемами пищи. В то же время чрезмерное ограничение пищи может вызвать у больного беспокойство и раздражение.

Во время прогрессирования болезни Альцгеймера больные не могут больше самостоятельно использовать кухонные принадлежности и готовить пищу из-за постепенного угасания навыков. Здесь могут помочь заранее приготовленная еда, напоминание о приеме пищи. Лучше всего проводить совместные трапезы. В случае расстройств глотания пищу можно заранее измельчить или разделить на небольшие кусочки, напитки лучше загустить.

 


Существует два типа возможностей лечения для больных с нарушениями памяти: поддерживающие методы лечения и лечение лекарствами (см. Рисунок 4). В обоих случаях целью является улучшение качества жизни больного и его близких, удержание имеющегося уровня навыков и как можно более долгое сохранение на одном уровне способности справляться с повседневными делами.


Рисунок 4. Лечение болезни Альцгеймера

 

Поддерживающие методы лечения


Среди возможных видов лечения болезни Альцгеймера особенно отмечают важность разных видов творческой деятельности. Постоянное общение и деятельность замедляют усугубление расстройств речи, внимания и поведения. Человек с болезнью Альцгеймера думает медленнее и может не понимать более сложную речь. Во время беседы нужно запастись терпением, на раздражаться из-за повторяющихся вопросов больного, или его неуместных или «детских» заявлений. Желательно говорить медленно и простыми фразами, избегать командного, повышенного или раз- драженного тона речи.

Больным со средним и умеренным расстройством памяти рекомендуются разные игры, уход за садом или домашними животными, музыкальная, художественная или ароматическая терапия, приготовление еды и другие активизирующие виды деятельности. Разносторонняя физическая активность улучшает скорость походки, крепости организма, силу мышц, равновесие, душевное состояние и благоприятствует лучшей способности справляться с повседневной деятельностью.

Прослушивание любимой знакомой музыки может вызвать поло- жительные эмоции и воспоминания и таким образом хорошо влиять на настроение и качество жизни. Не имеет значения, какую музыку слушать — самое главное, что она нравилась человеку!

Важно продолжать заниматься уже имеющимися увлечениями. Если человек раньше играл на каком-либо музыкальном инструменте, нужно продолжать игру на нем. Это хороший способ стимулировать работу мозга и поддерживать хорошее настроение. Вышеописанные виды деятельности просты и подходят как больным так и их близким.

 

Лекарства

 

Лекарства могут помочь сохранить память и притормозить исчезновение имеющихся навыков. На происходящий вследствие болезни процесс отмирания нервных клеток невозможно повлиять лекарствами.

В процессе работы памяти важную роль играет ацетилхолин, который отвечает за связь между нервными клетками. Причиной болезни Альцгейемера является недостаток ацетилхолина в мозгу. В начальной стадии болезни обычно лечение начинают с донепезила, который приостанавливает распад ацетилхолина. В начале лечения иногда могут проявиться побочные действия — чувство тошноты, рвота, понос, головокружение, снижение веса, замедление ритма сердца и кратковременная потеря сознания. Для уменьшения побочных действий лечение начинают с небольших доз и обычно в течение первого месяца побочные действия проходят. После этого дозу лекарства можно увеличить.

Для больных с болезнью Альцгеймера с высокой степенью тяжести в качестве препарата первого выбора используется мемантин, который можно комбинировать с донепезилом. Точно не известно, как именно мемантин помогает сохранить приобретенные навыки. Однако было обнаружено, что в случае болезни Альцгеймера у больных в мозгу возникает излишнее освобождение транспортного вещества глутамата, которое разрушает нервные клетки. Мемантин уравновешивает действие глутамата и возможно, таким образом он замедляет разрушение нервных клеток. Самым частым побочным действием мемантина является сонное, заторможенное состояние. Реже могут проявиться иллюзии или агрессивное поведение. Обо всех побочных явлениях нужно обязательно сообщить врачу и затем решить вопрос о дальнейшем использовании лекарства.

Донепезил и/или мемантин эффективны не во всех случаях. При прогрессировании болезни эффективность лекарств уменьшается. Поэтому врач должен регулярно оценивать течение болезни, эффект от лекарств и их побочные действия.

Донепезил и мемантин – это названия действующих веществ препаратов. Лекарственные препараты, содержащие данные действующие вещества, продаются под разными брендовыми названиями, однако их эффективность одинакова.

 


У пациентов с болезнью Альцгеймера часто встречаются расстройства психики и поведения. Они могут быть следующими:
  • раздражительность
  • агрессивность
  • перепады настроения
  • апатия
  • необоснованное, чрезмерное чувство страха
  • тревожность
  • подозрительность  (подозрение,  что  кто-то  желает  пациенту зла, и намеренно вредит каким-либо образом)
  • нарушения сна (затруднения с засыпанием, нарушение суточного режима, ночные блуждания)
Вышеперечисленные проблемы могут указывать на некоторые другие заболевания или на то, что пациент чувствует себя в некоторых обстоятельствах неуверенно. Нарушения психики и поведения могут быть частью болезни Альцгеймера и частота их встречаемости может повышаться при прогрессировании заболевания.
 
Важно понять, что человек с болезнью Альцгеймера не ведет себя так преднамеренно, а это вызвано его заболеванием!

Человек с болезнью Альцгеймера не всегда умеет говорить о своих проблемах, поэтому важно понять, что именно ему мешает или раздражает его. Иногда это может быть повышенная температура или чувство боли. В другой раз забывается путь в туалет или теряется навык есть бутерброд или использовать вилку. Сбой может вызвать слишком большое количество людей вокруг или ожидания других людей от больного. При прогрессировании заболевания все труднее разъяснить свои желания и чувства другим людям, не находятся правильные слова, и больной не может найти решения своих проблем. Все это может выступать в качестве раздражающих и депрессивных факторов.
  Успокойте больного и говорите с ним дружественным тоном, достаточно медленно и короткими фразами. Дайте ему время для ответа, поскольку болезнь обычно замедляет процесс мышления. Раздражительность по отношению к больному может вывести его из себя, а повторное восстановление доверительных отношений может занять некоторое время.

При возникновении нарушений психики и поведения обратитесь к семейному врачу, чтобы постараться выяснить причины возникновения проблем. Не все расстройства требуют использования лекарств, иногда достаточно изменения поведения близких или ухаживающего человека (можно успокоить пациента, увести мысли в другую область, вовлечь в посильный вид деятельности и др.)

Иногда причиной изменения поведения может быть неудовлетворенные основные потребности — недостаточное питание и потребление воды: слишком мало или слишком много общения с близкими, усталость и/или нарушения сна, шум и другие факторы окружающей среды, боль или другое чувство неудобства в теле.

Иногда больной может быть агрессивным, представлять опасность себе и окружающим. В некоторых случаях может возникнуть депрессия, из-за которой повседневные дела могут оставаться невыполненными, человек становится апатичным, говорит о бессмысленно- сти жизни, теряет надежду. В таких случаях обязательно обратитесь к психиатру. Совместное проживание с людьми, страдающими от болезни Альцгеймера может быть утомительным и обременительным. Некоторые дни могут быть тяжелее других. Забота о больном не должна ложиться на плечи только одного члена семьи.

Для поддержки человека, который заботится о больном:

  • Будьте в контакте с ним, спросите его, как он справляется с уходом и как ему помочь. Например, если Вы планируете пойти в торговый центр, спросите, нужно ли что-то купить для него. Спросите, можете ли Вы помочь ему по уходу за домом (приготовление еды, уход за садом).
  • Дайте ему возможность продолжать занятия своими хобби и интересами. Иногда достаточно нескольких часов, чтобы он смог заняться личными делами или просто расслабиться.
  • Будьте благожелательным и сочувствующим слушателем. Вы не всегда должны давать советы, но дать людям возможность поговорить об их проблемах или будничной работе.
  • Читайте как можно больше о болезни Альцгеймера. Таким образом Вы сможете лучше помочь и поддержать как самого больного, так и членов его семьи.
 
Болезнь Альцгеймера ухудшает лечение сопутствующих хронических заболеваний и наоборот. В начале заболевания больному показаны лечебные процедуры, улучшающие качество жизни, например, операция по удалению катаракты, хирургическое лечение перелома ребер, лечение зубов, уход за ротовой полостью, приобретение слухового аппарата или очков.

Важен регулярный контроль за другими хроническими заболеваниями и их лечение, так как сердечно-сосудистая недостаточность или перепады уровня сахара в крови ухудшают нормальное питание нервных клеток. При лечении хронических заболеваний необходимо контролировать безопасный прием лекарств для предотвращения передозировки и снижения дозировки лекарств из-за нарушения памяти.

 

  Вопрос о прекращении лечения таблетками для сохранения имеющихся навыков и качества жизни решается индивидуально, учитывая пожелания пациента. Если пациент сам не может больше решать, то учитывают пожелания его близких, при этом нужно учитывать благополучие пациента. Например, если пациент отказывается от лекарств или невозможно гарантировать их безопасное применение, то разумным решением будет прекращение такого лечения. Если у больного кроме болезни Альцгеймера есть и другое тяжелое заболевание, то прием лекарств может быть причиной дополнительных неудобств, поскольку он не улучшает качество жизни и не продлевает жизнь.

Также лечение заканчивают, если заболевание прогрессирует до такого уровня, когда больному требуется во всех действиях посторонняя помощь, он сам не может встать с кровати, не может ходить и отказывается от еды и питья.

По мере прогрессирования болезни все более важным становится лечение, которое смягчает страдания (паллиативное лечение). Его цель — сделать самочувствие пациента максимально комфортным и освободить его от мучений. Целью ухода за пациентом является ее благополучие. Благополучие обеспечивается в том числе и заботой о гигиене. Если человек постоянно находится в постели и не может самостоятельно поменять свою позу, нужно помочь ему делать это каждые три часа — таким образом можно предотвратить появление пролежней. Убедитесь, что ни одна из частей тела не прижата к жесткой поверхности — это вызывает нарушение кровоснабжения и способствует образованию пролежней. Для сухой кожи требуются кремы, при сухости во рту — увлажнение. Могут понадобиться и болеутоляющие средства. Если человек больше не может глотать самостоятельно, то не нужно продлевать его страдания и перейти на питание через вену или зонд. Организм на этом этапе угасает и больше не усваивает питательные вещества и не производит энергию.

 

  Ухудшение памяти и умственной деятельности, а также проблемы с общением являются причиной проблем, связанных с повседневными делами. Со временем проблемы усугубляются, у разных пациентов этот процесс происходит по-разному. На него влияет вид деятельности, которой пациент занимался раньше, уровень его образования, личностные особенности, предыдущий образ жизни и течение болезни.

Близким или опекунам важно по возможности рано ввести себя в курс с необходимыми деловыми вопросами, его юридическими и денежными обязательствами. Если больной все еще самостоятелен, то можно следить за тем, правильно он оплачивает счета или помогать ему с походом в магазин. Важно сохранить дружественные и доверительные отношения.

Для людей с нарушением памяти постепенно угасает внимание и способность критически оценивать свою деятельность. В какой-то момент он не может больше правильно оценивать риски, поэтому важные дела остаются невыполненными (неоплаченные счета, неубранный дом) или возникают опасные ситуации (газовый кран забывается в открытом состоянии, неаккуратно используются рабочие инструменты, невнимательность при переходе улицы).

Прогрессирующие расстройства памяти и поведения пациента могут вызвать у обслуживающих лиц и членов семьи сильный стресс, особенно в состоянии, когда пациент сам уже не способен понять наличие проблемы. Учитывая это, близким нужно организовать помощь и уход за пациентом. Если члены семьи самостоятельно не могут ухаживать за больным, то нужно искать помощь в имеющихся социальных службах: домашний уход, центры дневного ухода, дома престарелых или использовать другие системы поддержки. Дополнительную информацию можно получить у социального работника из местного органа самоуправления.


Если члены семьи ухаживают за больным на дому, то для упрощения повседневных процедур можно воспользоваться вспомогательными средствами (например подгузниками, функциональной кроватью, инвалидной коляской или рамой для хождения). Вспомогательные средства можно купить или взять в прокат в магазинах, торгующими товарами для инвалидов. Для проката или покупки со льготой лечащий врач или семейный врач должны выдать свидетельство для получения личной карты вспомогательных средств и уведомление о необходимости в конкретном вспомогательном средстве. Больше информации можно получить у семейных врачей, социальных работников и фирм, торгующих вспомогательными средствами.

Если человек с болезнью Альцгеймера больше не может справляться самостоятельно, а родственники не могут ухаживать за ним, тогда можно найти безопасное место проживания для человека в учреждении по  уходу.  Информацию  об  учреждениях по уходу Вы можете запросить у социального работника. Если больной находится вне своего дома, то можно постараться сделать окружающее пространство схожим с домашним, чтобы он узнавал знакомые предметы, например, для этого подходят его фотографии времен юности и др. Адаптированная окружающая среда может уменьшить беспокойство пациентов с деменцией и улучшить их поведение.

 

 

Ограничение дееспособности


Идеальным вариантом является такая ситуация, когда человек с болезнью Альцгеймера еще до заболевания или в его начальной стадии принимает необходимые меры и подписывает доверенности для управления своими заключенными договорами, финансами и имуществом. По мере прогрессирования болезни он больше не может принимать четкие решения и выполнять свои обязательства. Таким образом может произойти и злоупотребление финансовыми средствами больного — например, когда соседи, родственники или незнакомцы, по отношению к которым больной вдруг становится очень доверчивым, выманивают у больного деньги, жилье или другое имущество. Иногда у больного могут быть договоры, которые необходимо отслеживать и выполнять. У близких есть возможность через суд ограничить дееспособность человека, страдающего болезнью Альцгеймера, и/или назначить определенного попечителя для совершения юридических операций, а также для защиты своих интересов, прав и собственности. Вы можете запросить информацию у социального работника из органов местного самоуправления или судебных секретарей. Вопросами попечительства людей, у которых нет родственников, занимаются органы местного самоуправления.

 

Вождение моторного транспортного средства


Синдром деменции, присутствующий у больных болезнью Альцгеймера — это тяжелое психическое расстройство, которое ограничивает право на управление автомобилем.

Люди с расстройством памяти не верят и часто не замечают, что их способности управлять автомобилем и другие приобретенные навыки начинают снижаться. Люди с легким нарушением памяти обычно справляются с ездой на знакомой территории, но их близкие должны регулярно оценивать ситуацию и при необходимости ограничивать доступ к автомобилю. Справку о состоянии здоровья для получения прав вождения для человека с расстройствами памяти семейный врач должен выписывать на меньший, чем обычно период времени (например, на 3-6 месяцев или на год). Каждый раз, когда справку нужно продлить, состояние ходатайствующего лица оценивается снова и, при необходимости, его направляют на нейропсихологическое обследование. Иногда могут проводиться пробные выезды для оценки навыков вождения и способности к езде на автомобиле.

Право на вождение автомобиля людей с болезнью Альцгеймера ограничивается законом о дорожном движении.

 

Владение оружием


Для владения оружием требуется разрешение на оружие, которое регулируется в Эстонии Законом об оружии. Для выдачи разрешения на оружие требуется медицинская справка. Синдром деменции, присутствующий у больных болезнью Альцгеймера — это тяжелое психическое расстройство, которое является противо- показанием для получения и продления разрешения на владение оружием. Близкие должны ограничить доступ к оружию для людей с болезнью Альцгеймера, поскольку они могут быть опасны для самих себя и для других.

 

 
  • Договоритесь с членами семьи о том, кто будет главным ответственным за уход за больным и как будет распределяться нагрузка по уходу.
  • С больным нужно стараться удерживать доверительные отношения и регулярно отслеживать его состояние и поведение.
  • Ходите вместе с больным к врачу, при необходимости и в других местах.
  • Обращайте внимание на изменения в состоянии больного, регулярно удаляйте из его окружения предметы, ставшие для него опасными, и создайте вокруг подопечного благоприятную для него среду.
  • Отслеживайте прием лекарств. Хорошим подспорьем могут стать коробочки для лекарств, в которые можно будет положить таблетки согласно порядку приема для каждого дня. Некоторые аптеки предлагают возможность переупаковки лекарств. Так у больного и у ухаживающего персонала будет более четкая картина о приеме лекарств. Иногда может помочь пересчет имеющихся в упаковке лекарства таблеток.
  • Напоминайте больному о том, что ему пора есть. Часто больные забывают самостоятельно находить и брать еду из холодильника. При возможности ешьте вместе и следите, чтобы подопечный мог справиться с согреванием еды или с применением кухонной техники. Для обеспечения безопасности проконтролируйте, выключены ли бытовые приборы после их использования.
  • Старайтесь создать больному четкий план дня и помогите ему сформировать из него соблюдаемый режим, рутину. Поместите план дня на видное место в доме, например, на дверь холодильника. При обеспечении необходимой физической, психической и социальной активности, режима питания, ухода за собой и коллективной деятельности (это может быть совместный просмотр фотографий и припоминание запечатленных на них событий, совместные трапезы, чтение книг и др.) всегда учитывайте реальные возможности больного и его пожелания.
  • Отслеживайте, с кем общается человек с болезнью Альцгеймера. Человек с болезнью Альцгеймера может быть легко внушаемым и доверчивым по отношению к чужим людям, поэтому его можно легко использовать. Его доверием могут злоупотреблять и знакомые.
  • Старайтесь избегать конфликтов. Больной может и сам своим поведением использовать в своих целях родных, плохо обращаться с ними, манипулировать. В случае проблем проконсультируйтесь с социальным работником.
  • Не приносите алкоголь в свой дом или не принимайте его вместе с больным. Прием алкоголя вызывает конфликты и поведенческие расстройства, а также недоразумения с близкими и знакомыми.
  • Если близкий больному человек чувствует, что ему требуется профессиональная помощь в вопросах психического здоровья, то лучше найти возможность проконсультироваться на данную тему. Подробную информацию можно получить у своего врача или зайти на тематические сайты в интернете.
  • Людям с болезнью Альцгеймера лучше звонить почаще, напоминать им о делах из плана дня и проверять, совершил ли он их. Ежедневная деятельность может быть облегчена путем размещения этикеток на дверях. Подчеркните необходимость ухода за собой, важность общения с друзьями и семьей и, при необходимости, о возможностях получения помощи.

 
Дополнительная информация в интернете на эстонском языке:
   

Другие материалы и издания:

  • „Käsiraamat dementsete haigete hooldajale“, Ülla Linnamägi, Mark Braschinsky, Kai Saks, Eve Võrk, Terje Lääts. Iloprint, 2008.
  • Eesti toitumis- ja liikumissoovitused, 2015, kättesaadav: www. tai.ee.
  • Juhtimisõiguse  ja  relvalubade  alane  seadusandlus,  kättesaadav: www.riigiteataja.ee.
  • „Elu dementsusega“, Angela Caughey. Petrone Print, 2017.
  • „Siiski veel Alice“, Lisa Genova. Kunst, 2016
  • „Loomulik  vananemine  ja  dementsus“,  Anna  Follestad.  TEA Kirjastus, 2016
  • „Mul on Alzheimer. Minu isa lugu“, Stella Braam. Tammerraamat, 2008.
 

Дополнительная информация в интернете на английском языке:

  • Aссоциация болезни Альцгеймера, интернет-сайт: www.alz.org.
  • Ассоциация болезни Альцгеймера Великобритании, интернет-сайт: www.alzheimers.org.uk.
 

Дополнительная информация в интернете на русском языке:

 

Дополнительная информация в интернете на немецком языке:

   
Количество баллов Степень тяжести Потребность в последующих тестах Дееспособность
25-30 Клиническая важность под вопросом

Если обнаружены клинические признаки, проведение  новых тестов может быть полезным

Нормальная/ Может быть представлен клинический спад
20-24 Легкая

Могут быть полезными для оценки масштаба дефицита и его выраженность

Значительный спад, может нуждаться в посторонней помощи и контроле

10-19

Умеренная Могут быть полезными

Четкое уменьшение, может круглосуточно нуждаться в посторонней помощи

0-9 Тяжелая Скорее всего проведение тестов невозможно

Тяжелые нарушения, нуждается в постоянной круглосуточной помощи

   
  1. Prince, M. , Anders, W., Guerchet, M., Ali, G., Wu, Y., Prina, M. World Alzheimer Report 2015. The Global Impact of Dementia [Internet]. Alzheimer’s Disease International; 2015. Available from: http://www.worldalzreport2015.org
  2. Tanna, S. Alzheimer Disease and other Dementias Background Paper 6.11 [Internet]. 2013. Available from: http://www.who. int/medicines/areas/priority_medicines/BP6_11Alzheimer.pdf
  3. Hort, J., O’Brien, J. T., Gainotti, G., Pirttila, T., Popescu, B. O., Rektorova, I., et al. EFNS guidelines for the diagnosis and management of Alzheimer’s disease. Eur J Neurol. 2010 Oct; 17 (10): 1236–48.
  4. Bruni, A. C., Conidi, M. E., Bernardi, L. Genetics in degenerative dementia: current status and applicability. Alzheimer Dis Assoc Disord. 2014 Sep; 28 (3): 199–205.
  5. Linnamägi, Ü. Alzheimeri tõve riskiteguritest. Eesti Arst. 2014; 93 (2): 90–4.
  6. Alzheimer’s Disease Fact Sheet [Internet]. National Institute on Aging. [cited 2017 Sep 1]. Available from: https://www.nia.nih.gov/health/alzheimers-disease-fact-sheet
  7. Kryscio, R. J., Abner, E. L., Caban-Holt, A., Lovell, M., Goodman, P., Darke, A.K., et al. Association of Antioxidant Supplement Use and Dementia in the Prevention of Alzheimer’s Disease by Vitamin E and Selenium Trial (PREADViSE). JAMA Neurol. 2017 May 1; 74 (5): 567–73.
  8. Charemboon, T., Jaisin, K. Ginkgo biloba for prevention of dementia: a systematic review and meta-analysis. J Med Assoc Thail Chotmaihet Thangphaet. 2015 May; 98 (5): 508–13.
  9. Olazarán, J., Reisberg, B., Clare, L., Cruz, I., Peña-Casanova, J., Del Ser, T., et al. Nonpharmacological therapies in Alzheimer’s disease: a systematic review of efficacy. Dement Geriatr Cogn Disord. 2010; 30 (2): 161–78.
  10. APA Work Group on Alzheimer’s Disease and other Dementias. Rabins, P. V., Blacker, D., Rovner, B.W., Rummans, T., Schneider, L. S., et al. American Psychiatric Association practice guideline for the treatment of patients with Alzheimer’s disease and other dementias. Second edition. Am J Psychiatry. 2007 Dec; 164 (12 Suppl): 5–56.
  11. Segal-Gidan, F., Cherry, D., Jones, R., Williams, B., Hewett, L., Chodosh, J., et al. Alzheimer’s disease management guideline: update 2008. Alzheimers Dement J Alzheimers Assoc. 2011 May; 7 (3): e51–9.
  12. Liiklusseadus. Riigi Teataja (internet). Kättesaadav: https://www.riigiteataja.ee/akt/117032011021?leiaKehtiv
  13. „Soetamisloa ja relvaloa taotleja tervisekontrolli kord, loa andmist välistavate tervisehäirete loetelu ning tervisetõendi sisu ja vormi nõuded“. Riigi Teataja (internet). Kättesaadav: https://www.riigiteataja.ee/akt/126032015012?leiaKehtiv 
  14. Alzheimeri assotsiatsiooni koduleht. Kättesaadav: https://www.alz.org/care/alzheimers-food-eating.asp 
  15. Eesti toitumis- ja liikumissoovitused. Kättesaadav: https://intra.tai.ee//images/prints/documents/149019033869_eesti%20toitumis-%20ja%20liikumissoovitused.pdf 
  16. Linnamägi,  Ü.,  et  al.  Dementsuse  Eesti  ravi-  tegevus-  ja diagnostikajuhend.  2006. Kättesaadav: http://www.enns.ee/Ravijuhendid/Dementsuse_ravijuhend.pdf 
  17. Tahlhauser, C.J., et al. Alzheimer’s disease: rapid and slow progression. J R Soc Interface. 2012. Jan 7; 9 (66): 119–126.
  18. Toidupüramiid. Kättesaadav: http://tervisliktoitumine.ee/toidupuramiid-on-tervisliku-toitumise-alus/; http://toitumine.ee/ru/kak-pravilno-pitatsya/rekomendatsii-v-%20oblasti-pitaniya-i-piramida-pitaniya 
  19. Folstein, M.F. et al. “Mini-mental state”. A practical method for grading the cognitive state of patients for the clinician. Journal of Psychiatric Research. 1975: 189–198.

 

Отпечатки зубов на языке — причины возникновения, о чём это нам говорит, как это лечить

Причины отпечатков зубов на языке

При диагностике врач обязательно осматривает язык пациента, оценивает имеющиеся изменения. Одним из таких изменений, говорящим о наличии в организме сбоев и нарушений, являются отпечатки зубов, как правило, на боковых сторонах языка.

Отпечатки зубов на языке как симптом болезней внутренних органов

Далеко не всегда отпечатки зубов связаны со стоматологическими проблемами. Изменения языка могут вызвать болезни нервной системы или желудочно-кишечного тракта. Не стоит игнорировать изменения или пытаться ставит диагноз самостоятельно. Если на языке неоднократно появляются четкие видимые следы от зубов, нужна консультация врача.

Расстройства нервной системы

Стресс – причина многих болезней. «Загнанный» внутрь он может привести к серьезным расстройствам нервной системы. Одним из свидетельств постоянного, затяжного стресса являются видимые отпечатки зубов на языке. В время нервного напряжения непроизвольно сильно смыкаются челюсти, что приводит к появлению следов от зубов, которые остаются на долгое время.

Если это произошло один раз, отпечаток быстро пройдет, но затянувшийся процесс свидетельствует об усугублении проблем с НС. В таких случаях не стоит рисковать. Нужно обращаться к неврологу, который займется лечением нервной системы. По мере излечивания основной болезни пройдут и отпечатки зубов.

Болезни эндокринной системы

Гормональные сбои внешне могут проявляться разными симптомами. Например, гипотиреоз (болезнь щитовидной железы, связанная с недостатком йода), нередко диагностируется после обращения больного с жалобами на выпадение и ломкость волос или расслаивание ногтей. По мере развития болезни появляется отечность лица, шеи. Отекает и увеличивается в размерах язык, и на его поверхности начинают оставаться следы. Комплекс симптомов говорит о том, что необходимо посетить эндокринолога.

Еще одно частое эндокринное нарушение – ксеростомия. При развитии этой болезни перестают правильно работать слюнные железы. Слизистая рта становится сухой, язык приобретает малиновый цвет, а на его поверхности заметны отпечатки зубов. Часто пациенты жалуются, что не чувствуют вкуса пищи во время еды.

Причин, вызывающих сбой в работе слюнных желез много. Заниматься самолечением нельзя. Обычно для постановки правильного диагноза требуется обследование не только эндокринолога, но и других специалистов. Болезни желудочно-кишечного тракта

Нарушения в работе желудочно-кишечного тракта всегда приводят к изменениям на поверхности языка. Налет, отечность, следы зубов – это повод посетить гастроэнтеролога. Особенно, если вы знаете о наличии у вас таких болезней. Лечить только отпечатки бессмысленно. Пока не будет вылечено основное заболевание, проблема не решится. Внешние симптомы проходят сами после стабилизации состояния.

Если у вас возникла проблема, похожая на описанную в данной статье, обязательно обратитесь к нашим специалистам. Не ставьте диагноз самостоятельно!

Почему стоит позвонить нам сейчас:

  • Ответим на все ваши вопросы за 3 минуты
  • Бесплатная консультация
  • Средний стаж работы врачей – 12 лет
  • Удобство расположения клиник
Стоматологические причины появления отпечатков зубов

Самой частой стоматологической причиной появления отпечатков зубов является неправильный прикус. В зависимости от вида нарушений прикуса отпечатки локализуются на одной или обеих боковых сторонах языка, иногда располагаются ближе к кончику или, напротив, корню. Появление следов связано с тем, что при неправильном прикусе при смыкании челюстей язык старается принять положение, соответствующее расположению зубных рядов.

В этом случае назначается ортодонтическое лечение. Метод воздействия подбирается врачом в зависимости от вида и степени выраженности патологии. Лечить нарушения прикуса можно в любом возрасте, но лучше делать это в детстве, сразу после того, как прорежутся все молочные зубы. Глоссит

Глоссит – болезнь, приводящая к воспалению языка. Его поверхность становится гладкой, как будто глянцевой, сглаживаются сосочки, на боковых частях появляются заметные следы зубов. Обычно глоссит сопровождается болезненными ощущениями. Может развиться эрозия на слизистой оболочке рта. Пациенты жалуются на неприятный запах.

На ранних стадиях болезнь проявляется небольшой болезненностью и жжением. По мере развития на слизистой могут развиться глубокие очаги эрозии, пациенту становится сложно принимать пищу. На этом этапе к основным симптомам добавляются и признаки общего недомогания. Поднимается температура, появляется слабость, вялость. Назначить адекватное лечение может только врач.

Причиной появления отпечатков могут быть и врожденные патологии. В любом случае, если вы начали замечать изменения на поверхности языка, нужна консультация врача. Иногда для постановки диагноза может потребоваться обследование у нескольких специалистов. Лечить надо всегда основное заболевание. После этого отпечатки проходят.

Новый алфавит братьев Ибрагима и Абдулае Барри – Новости и истории Microsoft

ADLaM получила свое имя как раз на этапе работы с Unicode. Вначале братья назвали свой алфавит Bindi Pular, что означает письменность пулар, но продолжали искать более содержательное название. Кто-то из преподавателей этой формы письма в Гвинее предложил ADLaM, акроним из четырех первых букв фразы, которая переводится как «алфавит, который не даст народу затеряться». В 2014 году Unicode Technical Committee одобрила ADLaM, и алфавит был включен в Unicode 9.0, с релизом в июне 2016. Братья были счастливы.

«Для нас обоих это было очень увлекательно, – сказал Абдулае. – Как только мы получили кодировку, сразу поняли: вот оно свершилось!»

Однако вскоре они осознали, что впереди ждали еще более серьезные препятствия. Для того чтобы стало возможным использование ADLaM на компьютерах, он должен поддерживаться десктопными и мобильными операционными системами, шрифтами и клавиатурой, а для более широкого доступа интегрирован еще и в соцсети.

Но братья нашли адвоката для своего алфавита в лице Гласса, уже создавшего клавиатуры Windows для нескольких языков и поработавшего над поддержкой различных систем письма технологиями Microsoft. Гласс помог братьям Барри найти нужных людей в компании. Он разработал раскладку клавиатуры для ADLaM на ежегодном глобальном хакатоне сотрудников компании Microsoft.

Джуди Сафран-Азен, программный менеджер Microsoft’s Windows design group, сразу оценила важность включения ADLaM в продукты Microsoft. Она написала бизнес-план для добавления этой системы к Windows и очень помогла продвижению проекта внутри компании Microsoft.

«Это было сотрудничество нескольких по-настоящему увлеченных единомышленников, – сказала она. – За этим стоит сильная человеческая история, и когда ты расcказываешь ее другим, люди хотят стать причастными к ней».

«Проект окажет большое влияние на уровень грамотности во всем обществе и позволит людям стать частью экосистемы Windows, тогда как раньше это было совершенно недоступно для них, – комментирует Сафран-Азен. – Я искренне рада, что мы можем это осуществить».

Microsoft привлекла к работе двух дизайнеров в Майне, Марка Джамру и Нила Пателя, которые занялись разработкой ADLaM-компонента для Windows и Office внутри существующего шрифта Ebrima, который также поддерживает другие африканские алфавиты. Поддержка ADLaM включена в обновление Windows 10, вышедшее на рынок в мае 2019 года, которое позволяет пользователям печатать и видеть ADLaM в Windows, включая Word и другие приложения Office.

Как говорит Абдулае, поддержка Microsoft системы ADLaM «будет огромным прыжком для нас».

ADLaM также поддерживается разработанной Джамрой и Пателем гарнитурой шрифта Kigelia, которая включает восемь африканских скриптов и будет добавлена в Office в конце года. Эти дизайнеры хотели создать печатную систему для той части мира, где всегда недоставало шрифтов и где, по их словам, сушествующие варианты гарнитур обычно были чрезмерно упрощены и плохо исследованы. Они долго обсуждали с Ибрагимом и Абдулае, как усовершенствовать формы ADLaM, тщательно пытаясь воплотить видение братьев в пределах возможных технологий гарнитур шрифтов.

«Это была работа их жизни, которую они начали будучи еще детьми, – говорит Патель. – Довести ее до конца было делом колоссальной значимости».

А для многих африканцев, по мнению Джамры, письменность – это нечто гораздо большее, чем просто алфавит. «Эти письменные системы олицетворяют собой культурную икону. Это не то же самое, что латинский алфавит для западного человека. Они несут в себе этническую самобытность целых народов».

Они также являются средством сохранения и развития культурного наследия. Без письменности невозможно запечатлеть историю народа, невозможно передавать знания от поколения к поколению и строить планы на будущее; даже базовая повседневная коммуникация для рутинных задач в бизнесе и торговле подчас представляет собой проблему. Как свидетельствует Гласс, в последние годы наметилась тенденция разрабатывать алфавит в языках, в которых не существовало письменности, что могло бы способствовать сохранению актуальности и релевантности этих языков. Он приводит в пример скрипт Осадж, созданный в 2006 г. старейшиной общины для возрождения и сохранения этого языка.

«В настоящее время происходит активное движение по развитию систем письменности в разных языковых общинах, – говорит Гласс. – Письменность формирует самосознание и идентичность в сообществах и дает толчок к познанию и образованности. Я уверен, что ADLaM обладает огромным потенциалом изменить ситуацию и улучшить жизнь людей. Это очень вдохновляет».

Культура не должна погибнуть

Ибрагим и Абдулае не знают точное количество людей во всем мире, владеющих ADLaM. Их могут быть сотни или тысячи, может даже больше. На конференции ADLaM в Гвинее собрались представители 24 стран, которые приехали из учебных центров ADLaM, расположенных в Африке, Европе и США. Недавно, будучи в поездке в Брюссель, Ибрагим обнаружил там четыре учебных центра, и еще несколько он встретил в Нидерландах.

«Я был поистине удивлен, когда узнал, как много людей за пределами Африки освоили ADLaM», – сказал он.

Абдулае “Bobody” Барри (не имеет отношения к создателю ADLaM, его полный тезка) живет в Гарлеме и является участником некоммерческой организации Winden Jangen в Нью-Йорке. Он выучил ADLaM десять лет назад и обучил этой системе уже сотни людей; вначале он делал это в мечетях, потом с помощью приложений на Android. «Этот скрипт дал возможность людям фулбхе, многие из которых никогда не умели ни писать, ни читать на английском или французском, найти друг друга по всему миру и почувствовать единство и гордость за свою культуру», – поделился Барри.

«Это часть нашей крови. Этот алфавит пришел из нашей культуры, – продолжает он. – Он не навязан нам французами или арабами. Это наше. Поэтому люди так воодушевлены».

Суаду Джалоу эмигрировала в США из Гамбии в 2012 г. и пришла на курс ADLaM в Portland Community College. По ее мнению, людям, говорящим на фулфулде, несложно овладеть системой ADLaM, которая поможет поддерживать язык среди африканской диаспоры.

«Сейчас я могу обучать кого-то языку и чувствовать, что мое племя здесь рядом, уже давно и навсегда, как и сам язык, – сказала Джалоу, которая живет сейчас в Сиэтле. – С такой системой письменности мы можем учить детей фулфулде так же, как мы учим их английскому. Она поможет сохранить язык, а людям даст больше возможностей развивать творческие способности и осваивать инновации».

Джалоу получает степень магистра бухгалтерского учета в University of Washington и после окончания учебы хочет попытаться разработать систему записи бухгалтерской отчетности на ADLaM. Она вспоминает, как в свои детские годы она помогала матери вести бизнес в магазине детской одежды. Ее мать плохо понимала и по-английски, и по-арабски, и с трудом могла вести учет и отслеживать расходы. ADLaM, по ее словам, откроет большие возможности для таких, как она, кто свободно говорит на фулфулде, но просто нуждается в способе записывать информацию.

«Он повысит уровень грамотности, – говорит она. – Я верю, что знание – это сила, и если ты умеешь читать и писать, ты владеешь мощным инструментом, с помощью которого можно достичь многого».

«В Гвинее, – говорит Абдулае Барри, – исторически люди фулбхе издавали много книг и манускриптов, написанных на арабском вместо фулфулде. Традиционно в семьях вручную записывали свою родословную и вели историю племени. Но обычно книги не распространялись за пределы дома, а во время французской колонизации, когда правительство ввело закон о преподавании на французском, использование арабского ограничилось только изучением Корана, и люди фулбхе вообще перестали писать тексты».

«С приходом французов все потеряло свою ценность и значение», – говорит Абдулае.

Иметь возможность использовать ADLaM на телефоне и компьютере создает поистине безграничные возможности – люди фулбхе, разбросанные по всему миру, могут посылать сообщения друг другу, пользоваться Интернетом и писать тексты на своем родном языке. Однако еще до вхождения ADLaM в цифровой мир, носители фулфулде в разных странах уже использовали скрипт для написания книг. Так, Ибрагим упоминает человека в Гвинее, который никогда не посещал школу, но тем не менее смог написать более 30 книг на ADLaM, а также старшеклассницу, тоже из Гвинеи, написавшую книгу по географии, а потом и книгу советов, как успешно сдать экзамены. Президент Winden Jangen, Абдулае Барри (тезка брата Ибрагима), комментирует, что много людей старшего поколения, не имеющие формального образования, сейчас пишут об истории и традициях фулбхе.

«Сегодня каждый может прочитать об истории и культуре народа, – говорит он. – Единственный способ гарантировать продолжение существования культуры – это читать и писать на своем родном языке».

Дети – это будущее

Несмотря на то, что ADLaM распространился уже на нескольких континентах, Ибрагим и Абдулае не сбавляют темпа в работе. Оба проводят большую часть своего свободного времени популяризируя алфавит, посещая конференции и продолжая писать книги. Ибрагим, который спит всего 4 часа в сутки, недавно завершил свою первую книгу по грамматике ADLaM и надеется в недалеком будущем открыть академию в Гвинее.

Прохладным днем в доме Ибрагима в Портланде братья предлагают чай и терпеливо отвечают на вопросы о ADLaM. Они неизменно любезны, охотно соглашаются подвезти до смотровой площадки на реке Вильяметте, чтобы сделать фотографии после долгого дня обсуждений. Они быстро меняют тему разговора, как только слышат похвалу в свой адрес. Ибрагим, который иногда получает сотни электронных писем и сообщений от благодарных учеников, говорит, что он очень доволен, как продвигается работа над шрифтом.

Открытие выставки детского рисунка «Моя картина говорит»

 

 

28 марта в 12:00 часов состоится открытие выставки детского рисунка “Моя картина говорит” по адресу Рязанский проспект, д. 9.

В Московском педагогическом государственном университете представят работы победителей всероссийского конкурса «Моя картина говорит». Работы современных школьников будут показаны вместе с Международной коллекцией детского рисунка ХХ – начала XXI века Института художественного образования и культурологии Российской академии образования.

В конкурсе «Моя картина говорит» приняли участие дети из 22 городов разных регионов России: Республики Карелия и Новгородской области, Республики Татарстан и Башкортостан, Псковской и Смоленской области, Оренбургской, Кемеровской, Новосибирской области, Алтайского края.

Конкурс состоялся в рамках проекта «Место встречи с искусством» – просветительской инициативы Министерства культуры Российской Федерации и Государственного музейно-выставочного центра РОСИЗО: мобильный фонд репродукций, специально созданный для проекта, перемещается из города в город, а сопровождающий выставку культурный десант знакомит жителей малых российских городов с произведениями изобразительного искусства и историческими событиями, изображенными на них. Будущие профессионалы в сфере культуры, студенты Института изящных искусств МПГУ, выступают в качестве медиаторов – проводят интерактивные экскурсии, проводят мастер-классы и демонстрируют видеолекции, записанные для проекта специалистами Русского музея, чтобы погрузить зрителя в социально-исторический контекст создания произведений.

Конкурс «Моя картина говорит» завершил программу для детей и подростков (11-12 лет и 13-15 лет) в рамках всероссийского проекта «Место встречи с искусством». В нем приняли участие ученики художественных школ и гимназий, а также общеобразовательных школ городов: Куйбышев, Бердск, Камень-на-Оби, Алейск, Прокопьевск, Анжеро-Судженск, Мариинск, Зеленодольск, Елабуга, Заинск, Кумертау, Ишимбай, Благовещенск, Бугуруслан, Новотроицк, Кемь, Сортавала, Старая Русса, Сольцы, Боровичи, Остров, Великие Луки.

В рамках конкурса каждый участник предварительно прошел курс по уникальной программе обучающих мастер–классов, индивидуально и в группах выполняя различные творческие задания, затем в формате небольшого сочинения старался осмыслить тему собственной конкурсной работы, и далее, как итог, работал над конкурсной картиной, стремясь максимально полно отразить в ней идею своего эссе в виде художественного образа. Тематических ограничений не было, и подростки имели возможность поделиться с потенциальным зрителем любыми важными для себя мыслями и переживаниями. В результате проекта был собран масштабный материал из 532 сочинений и рисунков со всех уголков России.

«Конкурс прошел с большим успехом: преподаватели, работавшие с подростками, смогли расположить их к искренности. Произведения юных художников раскрывают сложный внутренний мир вступающего в жизнь поколения, их стремление высказаться как по личным, так и общественным проблемам. Важное место занимают проблемы общения со сверстниками, родителями, учителями», – отметила Наталья Фомина, научный сотрудник Института художественного образования и культурологии Российской академии образования.

Автор мастер-классов, Людмила Мальцева объясняет: «Мы живем в информационно насыщенный век. Сегодняшним детям завтра придется «перерабатывать» все большие и большие потоки информации. От того, как они будут с этим справляться, во многом зависит их будущая профессиональная успешность и, в целом, способность адаптироваться в различных жизненных ситуациях. В таких условиях актуальной компетенцией становится не только умение находить и понимать нужную информацию, но и самому создавать ее в понятном потенциальному адресату виде. Задача мастер-классов – показать ребятам примеры работы со зрительной информацией – важнейшим источником коммуникации: а именно, как сделать, чтобы картина «заговорила», а зритель «услышал» именно то, что задумал художник».

Подробнее о Международной коллекции детского рисунка Института художественного образования и культурологии Российской академии образования.

Ретроспективную часть экспозиции представляют избранные рисунки детей и подростков 1950-х годов из Международной коллекции детского рисунка Института художественного образования и культурологии РАО. Рисунки детей и подростков из разных республик Советского Союза 1950-х годов с историко-документальной достоверностью рассказывают о жизни общества, окружающей природе, мире. Коллекция Института в целом насчитывает десятки тысяч рисунков детей в возрасте от 3-х до 18-ти лет из стран Европы, Азии, Америки, Африки, есть работы из Австралии.

Таким образом, выставка представляет историю детства ХХ – начала XXI века на языке, доступном детям и взрослым.

Победителями конкурса стали:

1.Алейск

Спицыны Юлия, 11 лет

Непочатых Ксения, 15 лет.

2. Анжеро-Судженск

Дерянова Александра, 12 лет

Калита Юлия, 13 лет

 3. Благовещенск

Сакаева Лилита, 11 лет

Бобылева Александрина, 14 лет

4. Боровичи

Ушакова Дарья, 12 лет

Коенен Полина, 14 лет

5.Бердск

Мажникова Маргарита, 12 лет

Лещенко Александра, 13 лет

6. Бугуруслан

Банишев Александр, 12 лет

Можаева Лидия, 15 лет

7. Великие Луки

Хоманец Захар, 11 лет

Голубева Софья, 15 лет

8. Елабуга

Зиятдинова Диляра, 11 лет

Анфисова Ирина, 15 лет

9. Заинск

Тимофеева Алина, 11 лет

Доронина Маргарита, 15 лет

10. Зеленодольск

Левочкин Арсений, 11 лет

Теньков Владислав, 13 лет

11. Ишимбай

Фараева Эльвира, 12 лет

Горина Яна, 14 лет

12. Камень-на-Оби

Лыкова Анна, 11 лет

Чернышев Артем, 14 лет

13. Кемь

Нифакина Анна, 11 лет

Губар Александра, 15 лет

14. Куйбышев

Лыжина Виктория, 12 лет

Ломова Лидия, 14 лет

15. Кумертау

Альмухаметова Азалия, 12 лет

Грудинина Инга, 14 лет

16. Мариинск

Щербакова Дарья, 12 лет

Набокова Валерия, 13 лет

17. Новотроицк

Филиппович Анна, 11 лет

Ларгина Анастасия, 13 лет

18. Остров

Семенова Полина, 11 лет

Ананий Дарья, 14 лет

19. Прокопьевск

Старченко Алина, 11 лет

Веселова Анна, 13 лет

20. Сольцы

Воронова Алёна, 11 лет

Задубенко Дарья, 15 лет

21. Сортавала

Чухрай Дарья, 12 лет

Лебедева Юлия, 14 лет

22. Старая Русса

Светлакова Елизавета, 12 лет

Романенко София, 14 лет

 

В состав Конкурсной комиссии вошли ведущие специалисты Государственного музейно-выставочного центра «РОСИЗО», Государственного Русского Музея, Института изящных искусств Московского государственного педагогического университета, Института Художественного образования и Культурологии Российской академии наук и Почты России.

 

 

 

Как говорить с детьми о коронавирусе? Стратегии для младших и старших

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Дети могут быть напуганы разговорами о коронавирусе

Каждый день появляются сообщения о росте числа заразившихся коронавирусом. Вирус быстро распространяется по всему миру.

Неудивительно, что очень многие переживают за здоровье себя и своих близких. В ситуации, когда о коронавирусе говорят везде — в СМИ, на улице, в магазинах, дома — дети не могут не знать об эпидемии.

Как лучше всего объяснить ребенку, что происходит и как защититься от инфекции?

Успокойте ребенка

«Прежде всего, необходимо успокоить ребенка и сказать ему, что этот вирус ничем особенно не отличается от обычной простуды, поноса или рвоты», — сказала в интервью BBC Radio Scotland семейный врач Пунам Кришан.

Пунам Кришан воспитывает сына, которому сейчас шесть лет. Она призывает быть с детьми максимально честными и открыто говорить с ними о коронавирусе. Детский психолог Ричард Вулфсон отмечает, что при разговоре с ребенком надо учитывать его возраст.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Самое главное — успокоить ребенка

«Маленькие дети — шести-семи лет и младше — очень сильно подвержены влиянию взрослых и схватывают все, что говорится в их присутствии, особенно то, что обсуждают родители. Ребенок в таком возрасте может быть очень напуган услышанным», — сказал он.

«В первую очередь необходимо успокоить ребенка. Вы не знаете, что произойдет в будущем, но вы можете сказать ему: с тобой все будет в порядке, с нами тоже все будет хорошо. Кто-то может заболеть, конечно, но с нами все будет в порядке», — так советует говорить с маленькими детьми о коронавирусе Ричард Вулфсон.

Конкретные шаги

По словам Вулфсона, хотя вы и не можете быть уверенными в том, что ваши дети не заболеют, однако лучше смотреть на вещи с оптимизмом, чем беспокоиться и тем самым тревожить — возможно, совершенно напрасно — ребенка.

«Дело не только в том, чтобы успокоить детей, нужно также, чтобы они понимали, что от них тоже многое зависит», — говорит психолог.

По словам Вулфсона, детей следует научить предпринимать конкретные шаги для того, чтобы снизить риск заражения. Это позволит им почувствовать, что они могут в определенной степени контролировать ситуацию и сделать что-то, чтобы защитить себя и своих родителей от инфекции.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Соблюдение правил гигиены поможет уменьшить риск заражения

Вулфсон предлагает говорить с маленьким ребенком так: «Есть вещи, которые могут помочь тебе и нам не заразиться и оставаться здоровыми. И вот что ты можешь сделать. Ты можешь, например, не забывать мыть руки», и так далее.

Пунам Кришан согласна с таким подходом.

«Такая стратегия, когда вы одновременно и успокаиваете ребенка, и рассказываете, как он может защитить себя и свою семью, самая подходящая», — говорит Вулфсон.

Научите ребенка, как себя обезопасить

Маленькие дети проявляют большую любознательность, тянутся ко всему, что попадается на глаза, стараются все потрогать руками и попробовать на зуб. Кроме того, они любят делиться едой и напитками и принимать такие угощения от других. А когда дело доходит до мытья рук, мало кто из детей делает это правильно и тщательно.

Это значит, что они, как правило, являются основными распространителями инфекций, и задача взрослых — с самого раннего возраста приучить их к соблюдению основных правил личной гигиены и научить это делать правильно.

Многие дети забывают вытирать руки после мытья либо вовсе не пользуются мылом — сейчас самое время объяснить им, что, делая это добросовестно, они снизят риск заражения — как для себя, так и для окружающих.

Слухи и разговоры

Одним из источников беспокойства для ребенка могут быть сами родители, говорит Вулфсон.

«Маленькие дети находятся под сильным влиянием родителей. Когда они видят, что мама и папа чем-то встревожены, что они о чем-то говорят со своими друзьями, скорее всего, детям передастся это беспокойство», — отмечает доктор Вулфсон.

Родители могут контролировать свое поведение и эмоции в присутствии детей. Но что делать, когда ребенок отправляется в школу или детский сад и слышит там разговоры о коронавирусе?

По словам Вулфсона, очень важно вовремя успокоить ребенка, которому в школе могут рассказать какую-нибудь страшную историю.

«У меня три внука — им 12, 10 и 8 лет. И каждый из них рассказал мне за последнее время такую историю: я слышал, что кто-то вернулся в мою школу, что этот кто-то был там-то, и его отправили домой», — рассказывает Ричард Вулфсон.

Как говорить с подростками?

С подростками, для которых авторитет родителей менее значим, говорить надо по-другому. Известно, что тинейджеры больше информации о происходящем в мире получают от своих друзей и меньше прислушиваются к родителям.

«У них собственные каналы информации, и они доверяют своим сверстникам гораздо больше, чем родителям. Одна из проблем в том, что подростки гораздо более реалистично смотрят на происходящее. Сложно сказать 14-летнему ребенку: не беспокойся, все будет в порядке, потому что он точно спросит — а ты-то откуда знаешь? Почему ты так уверен?» — говорит Ричард Вулфсон.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Для разговора с подростками придется подобрать более весомые аргументы. Фраза о том, что все будет хорошо, которой достаточно, чтобы успокоить младшего ребенка, в беседе с подростком окажется неубедительной

«Поэтому для подростков нужны более весомые и убедительные аргументы. Они вряд ли примут на веру ваши слова», — говорит Вулфсон.

Возможно, стоит запастись данными исследований, статистикой по опасным инфекциям, информацией о том, как идет разработка вакцины.

Психолог отмечает, что каким бы ни был возраст ребенка, родители должны позаботиться о его психологическом комфорте.

«Независимо от возраста ребенка необходимо создать атмосферу, в которой дети смогут открыто говорить о своих переживаниях», — подчеркивает Ричард Вулфсон.

Вопросы в английском языке

Any questions?
Вопросы есть?

Конечно, у вас есть вопросы: английский язык, бывает, задает задачки. Например, как составлять вопросы на английском? Какие бывают виды вопросов? Как задать вопрос с правильной интонацией, чтобы носителям языка не пришлось гадать — это вопрос или нет?

Итак, 5 видов вопросов в английском языке:

Общие вопросы, или yes/no questions
Специальные вопросы, или WH questions
Альтернативные вопросы
Разделительные вопросы, или tag questions
Вопросы к подлежащему

Рассмотрим подробнее все типы вопросов с примерами.

Общие вопросы — это такие вопросы, на которые можно ответить либо да, либо нет (еще можно ответить «не знаю», но это же не про нас).

Do you like opera? — No, I don’t.
Ты любишь оперу? — Нет, не люблю.
Are you a football player? — Yes, I am.
Ты футболист? — Да.

Общие вопросы всегда начинаются с глагола. Это может быть один из вспомогательных глаголов (be, do, have), может быть глагол to be (быть, являться) в его прямом значении, а может быть и модальный.

Как задать YES/NO вопрос с глаголом to be

Образование вопросов в английском языке становится возможным благодаря изменению структуры предложения. Если вам известна самая элементарная структура предложения в английском (подлежащее-сказуемое-дополнение) — вы сможете задать такой вопрос. Просто поменяйте местами подлежащее и сказуемое.

Посмотрите, как меняется место глагола to be в вопросе:

Заметьте, что в русском переводе ничего не меняется — мы вопрос привыкли обозначать интонацией, и инверсии — изменения порядка слов в предложении — у нас нет, или встречается редко.

Как задать такой вопрос на английском с помощью глагола to do

Помимо to be в предложении может быть любой другой глагол:

The fish swims in the ocean — Рыба плавает в океане My friends play football — Мои друзья играют в футбол I sing opera — Я пою оперу

И тогда нужно использовать глагол-помощник DO

Does the fish swim in the ocean?
Do my friends play football?
Do I sing opera?

Слова с такой функцией в русском нет. Мы говорим просто: Рыба плавает в океане? Стоит заменить знак вопроса на точку, как смысл меняется радикально. Удобно? Может быть. Но отнеситесь к вспомогательному do снисходительно. Он старается изо всех сил. Видите, как он забрал у глагола swim окончание -s? Это чтобы нам с вами было сразу понятно, что речь про одну единственную рыбу. Да и вообще, это как маячок: слышишь do в начале предложения — жди общий вопрос.

Так что ставим глагол do в начало предложения перед подлежащим, и общий вопрос готов. Только нужно выбрать правильную его форму в соответствии с числом и временем.

Если смысловой глагол — тоже do (делать), то вспомогательный все равно будет do. Получится два слова do в одной фразе:

Does she do her homework? — Делает ли она свои домашние задания?

Еще раз обратите внимание, что вспомогательный глагол do изменился в соответствии с женским родом — превратился в does, а смысловой остался в начальной форме.

Как задавать вопросы в английском с модальными глаголами

Я имею возможность купить козу. Но не имею желания.
(из фильма «Кавказская пленница»)

Модальные глаголы — это такие глаголы, которые выражают наши желания и возможности. Это глаголы can, may, must, should и другие. Задаем вопросы с ними при помощи инверсии, т.е. меняем местами подлежащее и сказуемое.

+
You can buy a goat.
Ты можешь купить козу.

?
Can you buy a goat?
Ты можешь купить козу?

Также модальные глаголы очень часто используются, когда задавать прямой вопрос не очень вежливо.

Could you pass me the salt? — Не могли бы вы передать мне соль?
Would you do me a favor? — Не могли бы вы сделать мне одолжение?
May I come in? — Я могу войти?
Should I wait here? — Нужно ли мне подождать?

Как отвечать на общий вопрос?

Как известно, на вопрос иногда можно получить ответ, и вот тут важно не растеряться и понять его. Чаще всего, сначала это будет обычный короткий ответ, а после него уже могут следовать подробности.

Yes, I do, или:
No, I don’t.

Или:
Yes, it is
Yes, I can

Какой глагол будет использоваться в ответе, напрямую зависит от вопроса. Если вопрос содержал вспомогательный do, то и в ответе будет do. Если у вас спросили:

Did you go the supermarket yesterday? — Вы ходили вчера в супермаркет?

Нужно ответить
— Yes, I did, или
— No I didn’t
В крайнем случае,
— I don’t remember
— Я не помню

Но не допускайте такую ошибку:
— Did you go to the supermarket yesterday?
Не отвечайте
— No, I wasn’t.

Нужно, чтобы ваши с собеседником глаголы совпадали, тогда у вас будет полная языковая гармония и понимание.

Зачем вообще эти короткие ответы? Так быстрее и удобнее. Вместо того, чтобы говорить «Yes, I went to the supermarket yesterday», можно просто сказать «I did». И это не звучит резко, даже если вы больше ничего не скажете, хотя, конечно, частенько за этим следует более подробный рассказ.

Специальные вопросы, или WH questions

Я спросил у ясеня where is my любимая

Как видно из английского наименования, специальные вопросы — это те, которые начинаются на буквы wh.

Например,
Where — где?
Who — кто?
What — что?
Which — который?
When — когда?
Why — почему?
How — как?

и вопросы, имеющие в своем составе «how»:
how often — как часто?
How far — как далеко?
How old — чтобы спросить о возрасте
И так далее.

Таким образом, WH questions включают в себя Wh questions + How

Where is my darling? — Где моя любимая?

Те из вас, кто уже умеет задавать общие вопросы, удивятся, когда узнают, насколько просто формируется специальный вопрос в английском.

Рассмотрим его строение на примере:

Why do you like swimming? — Почему ты любишь плавать?

Если мы уберем вопросительное слово why, получится

Do you like swimming?

Это обычный общий вопрос, который требует ответа «да» или «нет». Мы добавили why, и получился специальный вопрос.

Давайте немного потренируемся. Сделайте из следующих общих вопросов специальные, добавив к ним любые вопросительные слова.

  1. Does she go tho the supermarket?
  2. Can I buy a goat?
  3. Should I wait here?
  4. Do your friends play football?
  5. Does she do her homework?
  6. Are you waiting for me?

Наверное, у вас получилось что-то вроде этого:

  1. When does she go tho the supermarket?
  2. Where can I buy a goat?
  3. Why should I wait here?
  4. How often do your friends play football?
  5. When does she do her homework?
  6. Where are you waiting for me?

Вопрос к подлежащему

Во многих британских учебниках этот вид вопроса отдельно не выделяют и относят к группе специальных вопросов. Да, вопросы к подлежащему тоже начинаются с вопросительных слов, которые начинаются с Wh.

Но многие рассматривают именно пять типов вопросов в английском языке, потому что вопрос к подлежащему имеет очень простую структуру, чему, конечно, нельзя не порадоваться.

Когда мы задаем вопрос к подлежащему, то вспомогательный глагол не нужен. Инверсия тоже не нужна. Посмотрите на пример:

Bulgakov wrote «Master and Margarita» — Булгаков написал «Мастера и Маргариту».

Подлежащее — Булгаков. Он в этом предложении действующее лицо, он написал роман. Допустим, мы не знаем этого известного факта и хотим задать вопрос к подлежащему:
Кто написал «Мастера и Маргариту»?

Для этого вместо подлежащего вставляем who. Получается,

Who wrote «Master and Margarita»?

Все, больше ничего делать не нужно, вопрос готов. Можно не вспоминать про правила, а просто переводить слово в слово, потому что в русском эта структура выглядит так же:

Кто читает книги?
Who reads books?

Какой город является самым большим?
Which city is the biggest?

Кстати, почему в примере «Who reads books?» у глагола окончание s? Дело в том, что, задавая вопрос «Кто?», мы всегда подразумеваем третье лицо единственного числа, даже если на самом деле действующих лиц много.

В русском мы делаем то же самое:
Кто читает? (читает – глагол с окончанием 3 лица, единственного числа).

Таким же образом поступаем и в present perfect:

Альтернативные вопросы

Это любые вопросы, в которых дается альтернатива и есть разделительный союз. Выбор может быть между предметами, действиями, качествами и т.д. С точки зрения структуры, это два общих вопроса, разделенные союзом or (или). Вторая часть чаще всего неполная:

Are you married or single? — Вы замужем или нет?
Do you work or study? — Вы работаете или учитесь?
Do you like classical music or jazz? — Вы любите классическую музыку или джаз?

В русском такая конструкция тоже есть, поэтому, как задавать вопросы на английском в ситуации выбора, достаточно ясно.

Разделительные вопросы или tag questions

Этот вид вопросов еще называется «tail questions» — буквально «вопросы-хвостики». Так их назвали потому, что такой вопрос короткий и является придатком к главному, более длинному предложению.

Они особенно пригождаются, когда мы в чем-то неуверенны и хотим уточнить, подтвердить свои мысли, узнать, правильно ли мы поняли. А еще, для того, чтобы вовлечь собеседника в диалог.

В tag questions есть две части:

  1. Первая, главная часть — это то, что вы думали, но хотите уточнить. Вы озвучиваете свою мысль. Может быть как в утвердительной, так и в отрицательной форме.
  2. Потом, как бы сомневаясь в своих словах, спрашиваете, так ли это, правильно ли вы подумали. Вторая часть — это сам вопрос в краткой форме. Он состоит из глаголов be, do, have, либо модального глагола, и подлежащего, чаще всего выраженного местоимением.

Если первая часть утвердительная, вопрос должен быть с отрицанием. И наоборот, если в главной части было отрицание, в «хвосте» его уже не будет.

Здесь во всем царит симметрия — если в первой части использовался глагол to be, его же мы увидим в хвостовой части:

You are Masha’s sister, aren’t you? — Ты Машина сестра, верно?

Если вначале был модальный глагол, скажем, can, он же будет и в конце:

You can’t swim, can you? — Ты не умеешь плавать, не так ли?

Когда вспомогательного или модального глагола, или глагола to be в первой части нет, во второй мы используем do, does или did

Masha went to Moscow last week, didn’t she? — Маша ездила в Москву на прошлой неделе, не так ли?
His little brother ate all the sweets, didn’t he? — Его младший брат съел все конфеты, не правда ли?

Если в первой части предложения есть I am, то в вопросе это трансформируется в aren’t I?

I am right, aren’t I? — Я прав, разве нет?

Ниже расположена таблица, в которой еще раз демонстрируется правило: если в первой части утверждение (+), в вопросе будет отрицание (-), и наоборот.

Чаще всего в английском можно услышать именно отрицание в вопросительной части.

Вопросительный «хвост» произносится с повышением интонации. Но бывает, что интонация в этом месте идет, наоборот, вниз. С таким интонированием получается вопрос-утверждение. Говорящий уверен в своей правоте, он как-бы говорит «согласись со мной», «раздели моё мнение».

Сравните интонацию в «уверенных» и «неуверенных» разделительных вопросах:

Бывает и так, что в обоих частях таких предложений есть утвердительная конструкция, и это не является ошибкой. Так можно сделать, когда вы только что услышали информацию и повторяете, чтобы показать свою заинтересованность, удивление, озабоченность или какую-то другую реакцию.

So you are keen on drawing, are you? — Так тебе нравится рисовать, не так ли?

Короткие вопросы в устной речи

Мы рассмотрели все основные виды вопросов, но не стоит думать, что английский на этом заканчивается. В разговорной речи свои законы и правила, и, чаще всего, они направлены на сокращение и упрощение. Кому нравятся громоздкие конструкции? Темп жизни ускоряется и поэтому, например, вместо

— Are you ready?
— You ready?
— Ready?

Еще примеры укороченных вопросов и их длинные аналоги:

Seen it? — Have you seen it?
Got it? — Have you got it?
Going to school? — Аre you going to school?
Any questions? — Have you got any questions?

Когда говорящим хорошо известен контекст, например, потому что ваши собеседники — это друзья или коллеги, полный вопрос покажется даже странным.

И вспомогательный глагол, и местоимение часто оказываются отброшенными.
Но:
Нельзя отбрасывать вспомогательный глагол и местоимение, если это местоимение — I:

Have I said it before? — Я уже это говорил?
«Said it before?» — неправильный вариант.

Теперь вы знаете, как задать вопрос в английском языке, если вы разговариваете с друзьями, близкими людьми, находитесь в расслабленной обстановке. Также эти формы вопросов очень часто можно слышать в фильмах.

Немного об интонации в вопросах

Интонация — это тот мелодический рисунок, который всегда возникает в речи. Мы же не говорим на одной ноте? Тем более, когда задаем вопросы. Нередко получить ответ бывает очень важно, поэтому вопросы во всех языках интонируются особо. Очень часто это повышение интонации, которое возникает к концу предложения. Тем не менее, вопросы английского языка могут быть заданы с тремя разными интонациями, в зависимости от типа вопроса.

Нисходящая интонация.

Характерна для специальных вопросов.

Восходящая интонация.

Типична для общих вопросов.

Смешанная интонация (fall-rise intonation)

Такая интонация выражается схематически изображается так: . Особенно полезно ей воспользоваться, когда нужно запросить какую-то информацию или вежливо пригласить собеседника присоединиться к трапезе или какому-то делу (обычно, приятному).

Но какие бы ни были интонации, вопросы в английском языке основываются не на тоне голоса, а на определенных грамматических структурах. Следите за тем, как построено предложение, на каких местах находятся его части, есть ли там инверсия или вспомогательный глагол.

Часто изучающие язык охотно отвечают на вопросы преподавателя, могут назвать все виды вопросов в английском языке, но есть проблема с тем, чтобы самим задавать вопросы. Если вы занимаетесь с преподавателем, иногда берите инициативу в разговоре на себя. Спросите что-то про преподавателя, его семью, его опыт. Побудьте журналистом, берущим интервью.

Будьте любопытны, и пусть это отражается на вашем уровне владения английским!

Рисование: Рисование — это язык?




Есть несколько разных аргументов окружая понятие рисования как языка, но после работы художником который делает рисунки более 40 лет, я подумал, что могу добавить свои пенниворт.
Что касается словесных языков, я выучил только два из них. Мой родной диалект Черной страны, где и интонация, и лексика были специфичен для очень небольшого географического района, в лексиконе которого были слова как «транкультуры», которых я нигде не нашел, и мой образованный английский что я усовершенствовал, когда покинул этот район, потому что, если я должен был продвигаться в выбранном мною по профессии я должен был казаться «образованным».Я выучил оба этих вербальных языка имитация и повторение. Когда в мой словарный запас входили новые слова, я пробовал их и если бы мне удалось использовать их для передачи концепций, я бы использовал их больше. Я все еще добавляю новые слова и, что более важно, новые способы поставить слова вместе. Я учусь, слушая и читая, например, на этой неделе я читал прекрасную книгу Али Смита «Artful», которая показала мне, как я может начать смешивать разные языки письма вместе и при этом поддерживать общий «голос».Мало того, что ее книга помогла мне подумать о моем собственном письме стиля, она заставила меня более тщательно подумать о том, как я создаю визуальные изображений. Она заставила меня увидеть поэзию в «беглости» между личными анекдотами, к перечитыванию Диккенса через поэзию Шекспира, в то время как поп-музыка 1960-х Лирика сингла скрывается в подтексте мысли.
Хотя чтение такого человека, как Али Смит, может помочь мне задуматься о насколько сложным может быть письменный или устный язык, это не меняет тот факт, что я не могу читать или слушать, понимая, что кто-то пишет или говорит по-русски или по-китайски.Это указывает на нечто фундаментальное; язык представляет собой репрезентативную систему, которая использует выученные условные знаки или схемы для выражать концепции. «Эти схемы хранятся в памяти и могут быть объединены в создавать бесконечно возможные новые выражения ». (Кон, 2012, с. 169). Проблема в том, что эти схемы изучены.
Итак, давайте посмотрим на мои визуальные «языки». Я выучил определенный тип языка «наблюдательного рисования» до того, как я бросил школу, этот язык основывался на на представлении того, на что я смотрел, цветов, других школьников, местные пейзажи, натюрморты и, прежде всего, стеклянные бутылки, копируя то, что я искал использование определенного типа штриховки карандашом.

Типичный заштрихованный рисунок бутылки, который в рамках своего набора условных обозначений получил бы хорошую оценку


Это затенение, как правило, «сглаживается», как это было в то время, когда вы чем больше хвалят, тем лучше вы делаете плавные переходы. Модель для эти рисунки были стеной мастерской школы. Вы видели, что было были признаны хорошими, и если у вас было достаточно ручного контроля глаз и действительно заинтересовавшись работой, вы поняли, что можете подражать лучшему и даже стараюсь быть лучше.Как только стало понятно, что вы можете управлять «затенением», вам была поставлена ​​более сложная задача — установить отношения между объектами. Только в этот момент вы начали понимать, что сложность ситуации с рисованием странным образом отражается растущей простотой окончательного вида рисунка. Понадобилось время, чтобы упасть пенни, но в конце концов я понял, что в основе этого процесса лежит «абстракция», и эта абстракция требовала от вас активного поиска чего-то, в данном случае (ниже) простых геометрических отношений.Затенение фактически давало вам все и ничего одновременно.



Наряду с этим язык наблюдательного рисования Меня также познакомили с Педагогическим альбомом Пауля Клее, поэтому я начал использовать точечный, линия и плоскость как отдельные формальные элементы в чисто абстрактном изучение. Мне показали работы Кандинского, Мондриана и других художников, так что у меня были четкие модели, на которых можно было учиться.

Наряду с этими школьные языки Я также разработал «карикатурный» или уличный язык, один из них научился от газетных карикатуристов, таких как Джайлз и различных художников, которые работали на Топпер, Бино, Игл и многие другие комиксы о мальчиках 1950-х годов, а также были тогда новые американские импортные, такие как комиксы DC.Это визуальное образование цветут в начале 60-х, с появлением комиксов Marvel и визуальных азарт Джека Кирби.

Если вы посмотрите на это академический рисунок руки внизу, вы увидите, что художник много потрудился чтобы показать вам, как соединяются мышцы руки.


Однако, если вы посмотрите на ту же часть тела на рисунке Джека Кирби, вы увидите, что это не соответствует действительности.


Кирби заставил меня понять, что все, что вам нужно сделать, это выработать «убедительный» язык, ваш рисунок не обязательно должен быть правильным.Я до сих пор использую урок, полученный от Кирби, он научил меня совершенно новому взгляду на «правильность» рисунка.

Когда я работал на сталелитейном заводе Round Oak я изучил более технический язык, использование линейки, компас, квадраты и французские кривые позволили мне описать детали машин и этот язык я усовершенствовал, когда стал работать над индустриальным интерьером. дизайнер по окончании художественного училища. Это был специализированный язык, и он был очень точнее, я мог бы отправить чертеж технической команде, которая могла бы что-то построить по моим чертежам.


По дороге в художественный колледж мне сначала сказали, что мой существующий язык рисования был очень плохим и что мне нужно было выучить новый. Карандашная штриховка была слишком неточной и имела нет эмоционального диапазона. Я научился разрабатывать гораздо более широкий круг оценок (это позволив мне более тщательно обдумать эмоциональный регистр) и научился думать о форме более глубоко, научиться использовать языки рисования намного больше точно описал опыт понимания трехмерной формы, такой как использование рисования поперечных контуров, светотени для придания эмоциональной напряженности, а также моделирования форм, использование измерения в рамках перцептивного поиска, чтобы предложить как точность, так и одновременно неопределенность, использование одно-, двух- и трехточечной перспективы придать убедительность и авторитет как отдельным формам, так и пространству, которое они сидели и т. д.каждый новый выразительный инструмент рассматривался как часть общей язык рисования. Однако некоторым аспектам языка было уделено больше внимания. акцент, чем другие, например, копирование с использованием штриховки карандашом рассматривалось как очень тупой язык, но жестикуляция считалась языком, родственным Музыка. Были показаны изображения моделей для всех этих языков. в слайд-выступлениях персонала стены студии, в которых использовалась критика, выделить передовой опыт и, конечно же, художественные книги и журналы, которые в мое время в основном иллюстрировались черно-белыми изображениями.Таким образом вы узнали различные регистры визуального языка, каждый из которых выучил в особой ситуации, которая подчеркнули, какой язык лучше всего подходит для описания или общения. Для экземпляр, чтобы изучить перспективу и построение точной линии рисования, в студии будет построен натюрморт, который часто план этажа с сеткой и объекты для рисования, состоящие из кубов, вместе с конусами, цилиндрами и сферами, т.е. объектами, состоящими из геометрических элементы, которые могут иметь края между значительными поверхностями.Рисунки что исследуемый ритм и энергетические отметки были ограничены движущейся моделью или пытаясь нарисовать движущуюся воду в пейзаже. Если вы искали массу в рамках перцептивного поиска пространства, вас вполне могут попросить исследовать ее в комнате жизни. Вам скажут: «Дело не в том, что есть, а там, где оно есть».

В комнате жизни я начал понимать, что делал Кирби, и то, что нас просили сделать, было очень похоже. Вы что-то искали, и когда вы это нашли, у этого было определенное убеждение или авторитет.В случае с рисунком выше, линии, ищущие взаимосвязи, сливаются с метками, ищущими массу, фигуру и пространство, в котором она находится, чтобы прибыть вместе.
Постепенно вы осознали, что вам нужно было тщательно выбирать язык, чтобы иметь возможность выразить что-то о характере того, на что вы смотрели. В письменном язык, который, как я полагаю, использовал бы поэтический регистр для написания об определенном чувстве, таком как потеря или ностальгия, но переключение на более журналистский стиль, чтобы сообщить о том, что произошло, когда вы пошли на почту для возобновления налога на автомобиль.
На этих языках я бы спорить изучается точно так же, как и словесный язык, однако родной носителями этих визуальных языков были наставники по искусству и художники, которыми я был в то время, когда я буду считать себя моей новой «семьей», и если бы я хотел принадлежать к этой семья мне бы пришлось выучить язык.


На изображении выше изображен Виктор Пэсмор, преподающий в летней школе искусств в Скарборо, и работа, окружающая его, должна была быть очень типичной для работ, созданных на курсах Foundation по всей стране в 60-х и 70-х годах, и это было именно так, когда я поступил в то, что преддипломный курс по Вулверхэмптиону в конце 1960-х.Хотя индивидуальность и выражение лица считалось очень важным, мне казалось, что рисунки, выполненные в Художественные колледжи в то время были на самом деле очень традиционными. Лучшие студенты были похожи на те, кто хорошо владеют «иностранными языками», очень хорошо улавливают то, что происходит вокруг них и может «подражать» внешнему виду визуального использованного языка (Остин назвал бы это притворным поведением), а затем, если они были достаточно умными, чтобы иметь возможность использовать эти языки с определенными уровень «понимания» (притворное поведение, ассимилированное, как сказал бы Остин).
Итак, если все языки рисунок (и поэтому я бы поспорил, живопись, скульптура и прочее разное смешанные медиа-формы искусства) на самом деле являются усвоенными условностями, откуда приходит искусство в? Опять же, я бы сказал, что это очень похоже на разработку всех других выучил языки. Чем больше вы смотрите на язык, который используете, тем больше вы становитесь осознавая это, чем больше вы используете его, тем более искусным вы становитесь контролировать его нюансы. Причина, по которой мне нравились произведения Али Смит, заключалась в том, что она действительно играет с письменной формой и заставляет меня снова об этом думать.Т.е. в чем больше мы взаимодействуем с другими, пытаясь понять способ общения, подробнее узнаем о возможностях использования того или иного коммуникационная платформа. Конечно, вам также нужен опыт мира в чтобы иметь что сказать, но это в красноречии сказанного, способ что язык используется так, чтобы вещи запоминались из-за особого соединение элементов или способ, которым может быть открыта новая перспектива изменение формата, это будет, в конце концов, самым важным.У всех есть переживания, которых невозможно избежать, но не все могут сообщить, как их опыт может стать универсальным, как их «Мелкие сенсации» могут быть превращены в то, что другой человек не может только понимаю, но чувствую эмоциональную связь с.
Однако я также чувствую, что есть определенные влиятельные брокеры, которые «отдают предпочтение» определенным визуальным языков по сравнению с другими. В какой-то момент фильм не считался настоящим видом искусства, тоже не была фотография, в англоязычном мире формат комиксов считалось детским, что, конечно, не так в Японии, и есть всегда споры и дебаты о том, что считать хорошим письмом или лучшим из Изобразительное искусство.Я полагаю, что в конце дня все, что вы можете сделать, это продолжать пытаться говорите то, что вы хотите сказать, и продолжайте пытаться понять вашу среду, чем больше искусства вы посмотрите, тем больше будет ваш визуальный словарный запас, и писатель, чем больше вы узнаете о других «голосах», тем больше ваш собственный голос может быть отточенным.
Интересно сравнить, как преподаются две традиции письма и рисования. Для начала мы должны приобрести базовые навыки, я все еще помню, как в письме формировал отдельные буквы снова и снова, а затем, как только вы смогли точно нарисовать отдельные буквы и соединить их вместе, чтобы составить слова, вам нужно было научиться объедините их вместе, чтобы перейти к «совместному письму».


Это до того, как стали обсуждаться орфография, синтаксис, значение и т. Д. Однако затем мы начали писать «четверки», которые основывались на изучении орфографии наизусть, а затем, конечно, когда вы выучили свои слова, вам нужно было практиковаться в чтении, и были даны определенные книги, в моем случае «Джанет и Джон». Как только основы были закончены, только тогда вы начинали думать о написании чего-то содержательного, и когда вы это делали, это могло быть написанием стихотворения или написания отрывка на заданную тему.По сути, письмо считалось чем-то, на развитие которого уходили годы практики. С другой стороны, рисование изначально было просто тем, что вы делали, вам давали цветные карандаши, чтобы играть, а затем иногда вас просили что-то нарисовать, часто для особых случаев, пасхальную открытку или рождественскую открытку, вы, вероятно, больше рисовали на обложках ваших тетрадей, чем в любой установленной сессии. Я помню, как на уроке истории меня просили нарисовать замок, но поскольку рисование считалось чем-то, что вы просто можете или не можете делать, не было никакой поддержки или помощи для тех, кто не мог с этим справиться, просто хвала тем, кто мог .Поэтому неудивительно, что рисунок, кажется, отстает от литературы по нюансам и изощренности. Али Смит считает само собой разумеющимся, что ее читатели умеют не только читать, но и знают о широком спектре подходов к письму и о работах многих других писателей; ее работа — обнаруживать обнаруженные связи или мало слышимые голоса, которые становятся известными только тогда, когда кто-то вроде нее указывает на них. Она осознает, что язык письма постоянно меняется, трансформируется, он все еще перекликается с поэзией Шекспира, но теперь должен признать ритмы рэпа и поэзию газетной прозы.Именно в уникальном сочетании момента и места, которое способствует захватывающему новому письму, каждый писатель владеет своим собственным голосом и осознает, как этот голос находится рядом с множеством других.
Художник, однако, находится в другом положении. Поскольку так мало людей когда-либо учатся рисовать, существует гораздо меньшее количество людей, которые могут оценить, что такое хороший рисунок. Вот почему так много людей «любят» рисунки, похожие на фотографии, они принимают одно за другое, как если бы люди ошибочно принимали письмо за звукозаписи.Звукозапись имеет отношение один к одному, так называемое «индексное» отношение к реальности, письмо — нет, и мы этого не ожидаем, но иногда мы пишем предложения, которые предназначены для отражения речевых паттернов, мы называем это письмом. диалог, но мы никогда не ожидаем, что он будет точно таким же, как звукозапись. Это потому, что у нас очень сложное понимание того, что такое письменный язык, и мы вынуждены использовать его, как я использую его сейчас, для объяснения самых разных вещей, а также для передачи эмоций и, конечно же, рассказывания историй.
Вернувшись в мир рисования, мы видим, что происходит то же самое? Я думаю так. Думаю, мы до сих пор видим отголоски великих рисовальщиков, таких как Рембрандт или Гойя, в том, как мы изображаем людей. Но эти отголоски смешиваются с формами и формами, которые можно увидеть в комиксах и газетных карикатурах. Рост манги, возможно, теперь отодвинул Дисней на задний план, но простые формы значков, такие как смайлики и смайлики, теперь гораздо более заметны на визуальной арене. У нас также есть тотальное преобладание изображений, основанных на линзах.Мы видим изображения, сделанные камерой, повсюду, и они становятся стандартами, по которым мы измеряем другие изображения. Это исказило наше понимание рисования, потому что для большинства из нас оно фактически заменило рисование как способ описания мира. Поэтому важно то, как этот микс будет усовершенствован и сфокусирован, чтобы создать визуальный язык для тех, кто сегодня занимается искусством? Интересно то, что если вы пойдете в класс творческого письма, будет принято, что вам будет что сказать, но произойдет то, что вы будете сталкиваться со все более и более сложными формами этого высказывания.Как точка зрения от первого, второго или третьего лица меняет ситуацию? Что, если вы будете писать с точки зрения предметов в комнате, а не людей? Не могли бы вы комбинировать голоса, используя технику нарезки шрифта Уильяма Берроуза? На занятиях по творческому письму используются проверенные и проверенные способы определения того, как люди могут сформулировать то, что они хотят сказать. По сравнению с этим формы визуального искусства кажутся настолько широкими и открытыми, что часто бывает трудно понять, с чего начать. Таким образом, с одной стороны, у нас гораздо меньше базового обучения визуальному языку, а с другой стороны, возможные формы и форматы намного шире и гораздо более открыты для разрушения и преобразования в новые гибридные формы.
Вы по-прежнему найдете множество книг с практическими рекомендациями, и они будут следовать старой формуле и предоставят вам базовые схемы, на основе которых можно приблизиться к упрощению сложной реальности. В этом случае мы видим два очень похожих набора схем отрисовки голов.


Работа с установленной моделью была в основе обучения художника на протяжении 1000 лет. Эти рисунки ниже представляют собой попытку Дюрера найти формулу пропорций лица.

Как рисовать книги часто высмеивают как ведущие к клише и стилистические тупики, однако люди должны с чего-то начинать, и с моих опыт этих типов книг может помочь новичку разобраться, как подойти разные ситуации рисования.Но только как грунтовка, а не как грунтовка. костыль. Однако без базовых структур, данных мне, когда я начал писать мои формы письма, я бы не умел писать очень хорошо, и поскольку я рисую теперь я хорошо знаю, как более 50 лет назад я с жадностью пожирал эти «как» рисовать книги и использовать их, чтобы прояснить некоторые очень простые рисунки. ошибки. Например, средний набор изображений, показывающих, как рисовать голову выше, показывает, как упростить и как увидеть голову как простую массу. Это поможет вам вырваться из ловушки, изображающей глаза, носы и рты как символы, и вы будете вынуждены задуматься о расположении элементов вокруг формы.

Так что не паникуйте. Возьмите вещи по очереди, подумайте, сколько времени потребовалось, чтобы научиться говорить и писать по-английски, а затем попробуйте применить то же внимание к изучению визуальных языков. Постарайтесь взглянуть на как можно больше искусства, точно так же, как вы читали бы, если хотите писать, посмотрите на широкий спектр искусства и на как можно более широкий культурный и исторический период, постарайтесь не иметь фаворитов и постарайтесь работать выяснить, почему что-то, возможно, сохранилось и теперь хранится в художественной галерее как известное произведение искусства, или почему что-то в журнале о современном искусстве упоминается как хорошее, даже если вам не нравится эта работа.Прежде всего рисуйте, и рисуйте снова и снова, и не будьте «сопливы» по поводу основных грунтовок для рисования.


Одно из основных введений в творческое письмо — научить писателя писать, писать и писать. Продолжать писать, пока у них не заболеет рука и они не почувствуют, что больше не могут. Но делая это, многие люди понимают, что у них действительно есть голос, и что рука знает это, возможно, больше, чем разум. То же самое и с рисованием. Иногда вам нужно подталкивать и подталкивать, рисовать так, как будто завтра не наступит, и использовать разные стили и подходы, не копировать их, а ценить, как и почему они работают, чтобы затем вы могли использовать разные элементы из этих другие подходы к постепенному и медленному созданию личного языка, на котором можно будет говорить то, что вы хотите, чтобы он выглядел, чтобы он выглядел так, как вы хотите, и сообщать вещи со степенью изощренности и осведомленности, присущей всем богатым коммуникациям. на каком бы языке к ним ни обращались.
Я до сих пор использую навыки технического рисования, которые я изучил в качестве ученика, я считаю, что некоторые вещи лучше всего объясняются таким образом, но, конечно, многие другие вещи невозможно сказать на языке изометрической проекции, суть в том, что без Во-первых, изучаю язык, у меня не будет визуальных «слов», чтобы сказать то, что я хочу увидеть.

Для более академического исследования этих вопросов см .:
Cohn, N (2012) Explaining «Я не могу» Draw ’: параллели между структурой и развитием языка и рисованием Human Development 2012; 55: 167–192 Доступно по адресу: http: // www.visuallanguagelab.com/P/NC_drawingdevelopment.pdf

Найдите здесь статью Дж. Л. Остина «Как работать со словами»



Я впервые прочитал Остина, когда учился в Художественном колледже в Ньюпорте, и его труды заставили меня осознать, как мало мы думаем о том, как на самом деле работают языки.

Смит, А. (2012) Artful Лондон: Пингвин

Блокноты Пауля Клее

См. Также:

Рисует языковую часть 2
Рисует языковую часть 3

Рисование: визуальный язык для мастеров

Рисование похоже на письмо, в котором вместо слов используются картинки.Это форма общения, которая может быть полезной, выразительной, описательной и наблюдательной. Он придает форму визуальным идеям. Включение рисования в процесс создания вещей — это весело и обеспечивает хорошую основу для понимания 2D- и 3D-дизайна.

Прилагается список подходов к рисованию, которые чаще всего используются в лаборатории проектирования и проектирования.

Ортографическая проекция

Полезно для понимания нескольких 2D-видов 3D-объекта. Используется в архитектуре и инженерии.Важная информация может включать измерения. Этот тип рисунка — отличное упражнение, ведущее к 3D-моделированию. Он предоставляет студентам основу для понимания того, как работать с трехмерным объектом.

Изометрическая проекция

Искусственное трехмерное представление с использованием осей x, y, z и углов 120 градусов. Отлично подходит для быстрой передачи трехмерных идей и является отличным предшественником линейной перспективы. М.С. Эшер использовал его в оптических иллюзиях. Посмотрите, как он может изображать невозможные объекты.

Строительные планы

Планы зданий могут включать все вышеперечисленное. Придумайте инструкции лего или мебель ikea.

Интеллектуальная карта

Это отличный способ выразить идеи в графической форме.

Интеллектуальная карта Arduino

Описание

Этот вид рисунка очень полезен для записи ваших наблюдений. Подумайте о путевом журнале Льюиса и Кларка или о Кабинете природных диковинок Альберта Себы. Добавляйте примечания к деталям.Отличный альбом для рисования или запись в дневнике.

Схемы

Чертежи систем с использованием символов. Придумайте карту метро или принципиальную схему.

Набор для рисования

Большая часть чертежей, выполняемых в лаборатории, — это подготовительные работы для 2D и 3D проектирования для изготовления. Здесь важна точность, поэтому у студентов есть доступ к хорошим инструментам для измерения и черчения.

  • Суппорт
  • Рулетка
  • Линейки разных типов (прозрачные, пробковое дно, разные размеры)
  • Тройники
  • Треугольники 45/90 и 30/60
  • Компасы
  • Бумага для рисования
  • Миллиметровка различных типов (декартова, точечная, изометрическая)
  • Графитовые и цветные карандаши
  • Sharpies
  • Серые графические ручки
  • Маркеры кисти
  • Промышленная точилка для карандашей

Еще мысли по рисованию….

Мастер, владеющий рисунком, может уверенно представлять свои идеи визуально. Независимо от того, передают ли они идею для самовыражения или для технической цели, эти методы рисования могут работать вместе и обеспечивать мощный инструмент для воплощения идей, созданных в воображении, в мир. Существует гораздо больше типов рисования, чем то, что я перечислил здесь, и в конечном итоге мы разрабатываем гибридные стили, которые лучше всего отражают то, что мы пытаемся передать.

Искусство как второй язык.Рисунок — это перевод всего моего… | by Roman Muradov

Рисунок — это перевод всех моих голосов и слов — попытка ничего не нарисовать

Я пишу, чтобы заполнить страницу, желательно ничем.

Это стремление было во мне еще до того, как я научился писать. Я вырос в семье беженцев, говорящих на русском языке, который, как мои учителя и одноклассники старались напомнить мне, не принадлежал мне. Со временем он стал почти исключительно языком оскорблений — только более извращенные русские писатели (Гоголь, Белый, Хармс) могли сломать и преобразовать его в новые формы, которые расходились с разговорным (скорее, услышанным) языком.

Английский язык, таким образом, явился побегом, секретным кодом, который разделяли между мной и никем — даже не говорящими по-английски, по крайней мере, не в той форме, в которой он принимался через неверно расслышанные тексты, приблизительные слова и полупереваренные романы. Это был язык, на котором можно было писать мне, и никак иначе.

По русски вообще не пишу — если нажму, напишу по английски, потом переведу. А когда я пишу по-английски, это транскрипция. Кто пишет, я не совсем уверен — я думаю, что есть несколько из них, возможно, семья, некоторые из них не так хороши, другие поправляются, но никто из них не я.Это очевидная ложь, которой я хотел бы и дальше верить.

Писать по-английски — это исчезающий акт — между прочим, название моего следующего графического романа (первая часть из двух). Это скорее сумма всего, что я читал и слышал, превращенный через остаточную русскость в неуклюжий облик какого-то забытого незаконнорожденного ребенка, скажем, Джойса и Пруста (хотя он меняется каждый день), который, даже если бы у них был секс (оба их относительная география и временные рамки позволяют это), не представили бы ничего более ощутимого, чем мучительное разочарование.Цель состоит в том, чтобы устроить в уединении моего разума беспрецедентную оргию, которая стерет последние остатки моего собственного голоса и сделает меня анонимным.

Причины здесь не чисто художественные. В годы моего становления выделиться, не говоря уже о том, чтобы отстаивать свою личность, было открытым приглашением к избиению (или того хуже). Моим единственным желанием было исчезнуть, безобидно просочиться сквозь дни в поисках тихого места, где я мог бы говорить, но меня не слышали.

Каждое лето я отправляюсь на поиски такого места (пока безуспешно), часто против моей воли и с чувством страха — обязательство, которое я должен выполнить, чтобы жить словами и закрепить их на пухе смутных романтических ожиданий.Я смакую неудачи, игнорирую взгляды и обычно борюсь с мечтами о доме, который в моей жизни без корней является скорее недостижимым сновидением, чем местом нынешнего обитания.

Иногда я вспоминаю поездку, которую не совершал, — воспоминание о сне — поэтому я пакую чемоданы и записываю ее, а потом, по возвращении, большая часть меня не признает, ни при каких обстоятельствах , что этот аккаунт выдумка.

Из реальных поездок (или поездок, для которых у меня есть доказательства посадочных талонов) я возвращаю только небольшие необъяснимые группы слов, которые содержат в себе всю местность места, сжатую и сильно зашифрованную.

Чикаго, например, женщина говорит по телефону: «Все мои друзья — инвестиционные банкиры». Как только я услышал эту фразу, я достал свой блокнот и написал: Все мои друзья — инвестиционные банкиры . Во время часовой прогулки до квартиры моего хозяина, мимо продуктового магазина со скидками, парка и Dunkin ’Donuts, а также на протяжении всего пребывания я повторял себе: Все мои друзья — инвестиционные банкиры . Женщина по телефону была бы оправданно удивлена ​​(возможно, встревожена), узнав, что ее одноразовое замечание определило ее город больше, чем Художественный институт, ужасная погода, торты и вечеринки после обеда, все 20 бесконечных вечеров в резиденции; даже больше, чем даже эмпанада, которая, по общему признанию, была весьма посредственной.

Нью-Йорк: Обложка местного таблоида с фотографией запутавшихся хоккеистов с подписью (заглавными буквами) «СТРЕСС-БАРФ».

Остин: Ничего не делать , название моего выступления и моей будущей книги о художественном потенциале праздности (включите два из двух).

Болонья: голос наполняет мою комнату с нарушенной сменой часовых поясов: «Роман, ты очень опоздал».

Париж: Гар Монпарнас; мужчина, мертвецки пьяный в 9 утра, угрожающий привезти море в Париж из Марселя.

Москва тем временем пустая.

Что касается рисования — и я полагаю, что я должен разъяснить это, поскольку это то, чем я в основном известен, — рисование — это перевод, пусть даже вольный, всех этих голосов и слов; попытка, снова безуспешная, ничего не нарисовать. Ничего — не пустое.

Иногда, очень редко — очень редко — изображение появляется без единого слова. Он звучит как слово и сам по себе является словом, хотя и словом, которое я не могу передать на письменном языке. Эти рисунки получаются полностью сформированными и без усилий, хотя их значение ясно только мне.Для других они не выделяются среди других моих работ; на самом деле, они, вероятно, будут казаться немного более недальновидными, чем обычно, что, на мой взгляд, составляет значительную часть их привлекательности.

Я не прирожденный ящик (это слово?). В детстве я никогда особо не рисовал, тем более в подростковом возрасте, и в начале своей карьеры на еженедельных вечеринках с напитками я в основном пил и редко рисовал.

Поэтому, когда рисунок появляется незапланированно, без подсказки, я не могу использовать его как простую иллюстрацию, хотя я буду использовать его как таковой прямо здесь (позволяет контекст).Эти рисунки — личное удовольствие — даже не сами рисунки, а процесс их создания, процесс рисования, который, в отличие от мучительного и затянувшегося рождения всех моих книг, похож на ранний утренний сон: он забывается по прибытии.

Я знаю, что не могу воспроизвести их, как бы я ни старался, и столкновение с таким бессилием перед моим собственным творением дает мне немного надежды. Где-то внутри есть голос за пределами моего понимания — голос, который я не могу проанализировать и легко идентифицировать, — поэтому пока я назову его своим.

Итак, да, все это довольно загадочно: серия обреченных попыток двигаться и не оставлять следов, оставляя каждый раз меньший след, в конце концов (никогда), ничего — если не то, то почти ничего, при этом коэффициент линий и слова будут почти к моему ничего.

Связь языка и рисунка в задачах описания и памяти в JSTOR

Abstract

В этом исследовании изучаются графические и словесные описательные способности детей и отношения, которые могут существовать между этими способностями, посредством требования от детей описания трехмерного объекта.Это исследование дополнительно исследует взаимосвязь вида описательного режима (рисование или разговор) и последовательности режима с задачами памяти. Испытуемые в возрасте от 3 до 10 лет наблюдали трехмерный объект и реагировали либо рисованием, либо словесным описанием, либо тем и другим. Субъекты также участвовали в задании на память через 48 часов после задания по описанию, которое требовало от них вспомнить и восстановить внешний вид трехмерного объекта в рисованной или вербальной форме. 160 субъектов, участвовавших в этом исследовании, были разделены на восемь групп, которые получили описательные задания и задания на запоминание в различных последовательностях.Хотя описательные способности детей с возрастом увеличивались, различия в словесном и графическом описании у них проявлялись только при воспроизведении описываемого объекта по памяти.

Информация о журнале

Исследования в области художественного образования — это ежеквартальный журнал, в котором публикуются количественные, качественные, исторические и философские исследования в области художественного образования, включая исследования теории и практики в областях художественного производства, художественной критики, эстетики, истории искусства, человеческого развития, учебная программа и инструктаж, и оценка.В исследовании также публикуются отчеты о применимых исследованиях в смежных областях, таких как антропология, образование, психология, философия и социология.

Информация об издателе

Национальная ассоциация художественного образования, основанная в 1947 году, является крупнейшей в мире ассоциация профессионального художественного образования и лидер образовательных исследований, политика и практика художественного образования. Миссия NAEA — продвигать художественное образование через профессиональное развитие, обслуживание, продвижение знаний и лидерство.Членский состав (около 48000) включает учителей начальных и средних школ искусств. (а также учащиеся средних и старших классов по программам National Art Honor Society), художники, администраторы, преподаватели музеев, сотрудники художественного совета и университет профессора со всех концов Соединенных Штатов и нескольких зарубежных стран. В него также входят издатели, производители и поставщики художественных материалов, родители, студенты, бывшие преподаватели искусств и другие лица, озабоченные качеством художественного образования в наших школах.Ассоциация издает несколько журналов, статей и листовок по художественному образованию; ежегодно проводит съезд; проводит исследования; спонсирует программу поощрения учителей; разрабатывает стандарты обучения студентов, школьных программ и подготовки учителей; и соучредители мастерских, семинаров и институтов по художественному образованию.

Рисование для изучения языка | Мир лучшего обучения

Опубликовано 22 июля 2020 г.

Jade Blue подчеркивает преимущества использования рисования в качестве инструмента для изучения английского языка с помощью некоторых фантастических заданий, которые помогут вашим ученикам рисовать.

От инструкций по безопасности на пассажирском рейсе до карт метро — изображения сокращают путь к передаче информации и автоматически становятся более интересными для читателя. Но процесс рисования отличается от простого просмотра чужого изображения. Время, необходимое для обдумывания того, как визуально представить идеи и концепции, приводит к увеличению времени обработки. Во время этого мы оцениваем предмет и думаем о нем более критически.

Когда мы начинаем рисовать, то, что мы производим, углубляет наше понимание этого.Это более глубокое понимание помогает понять, что мы будем рисовать дальше, и так далее. Этот циклический характер рисования сохраняет жизненный опыт в настоящем, поскольку требует постоянной переоценки целого. Вовлеченность скорее активная, чем пассивная, и поскольку мы создаем собственные визуальные представления чего-либо, опыт становится персонализированным. Все эти элементы делают обучение более запоминающимся, что, конечно же, является тем, к чему мы стремимся в языковых классах.

Рисунок для улучшения памяти

В 2016 году кафедра психологии Университета Ватерлоо провела исследование использования информации как стратегии улучшения памяти.Было обнаружено, что мы запоминаем вдвое больше нарисованных, чем написанных слов, независимо от художественных навыков (Ваммес и др., 2016). Участникам был дан список простых слов, таких как, например, «яблоко», и 40 секунд на то, чтобы нарисовать изображение слова или написать его несколько раз. Затем их попросили вспомнить как можно больше слов. Исследование показало, что рисование создает более целостный след в памяти — эта память на нарисованные слова превосходила все другие альтернативы. Это включает в себя перечисление физических характеристик, создание мысленных образов и просмотр изображений, изображающих слова.

Рассеянное мышление

Успех рисования можно также отнести к типу мышления: рассеянное мышление. В расслабленном режиме рассеянного мышления ум свободно блуждает, позволяя нам устанавливать случайные связи и получать новые идеи. В отличие от сфокусированного мышления, диффузное мышление дает мозгу время для более глубокого осмысления вещей. Это происходит, например, когда мы готовим, гуляем или рисуем. Вы можете узнать выражение «спать на нем» , согласно которому, если у вас есть проблема или задача, которую нужно разгадать, часто советуют «поспать на этом» — дать мозгу время все обработать.

Когда мы рисуем, мы используем наш мозг творчески, но также несфокусированным и рассеянным образом.

Примечания к эскизам

Руководители обучения Джилл Гоф и Шелли Пол экспериментировали с набросками — или рисованием — вместо того, чтобы писать заметки, как в собственном профессиональном обучении, так и со своими учениками (Schwartz, 2015). Они обнаружили, что наброски заметок (в отличие от их написания) заставляют нас слушать на другом уровне. Наброски не только делают обучение видимым для учителей (и тем самым предоставляют ценный инструмент формирующей оценки), но и помогают нам синтезировать информацию.Это позволяет варьировать стили и подходы и предоставляет еще одну точку входа для обучения — дополнительный путь для учащихся к пониманию информации.

Идея скетчнотирования основывается на нейробиологических исследованиях о том, как улучшить память. Когда идеи и концепции могут быть отражены в изображении, мозг запоминает информацию, связанную с этим изображением. Но рисование — это не обязательно копирование того, что у нас в голове, это может быть столько же, сколько и выяснение.

Мы рисуем не для того, чтобы записывать идеи из головы, а для того, чтобы генерировать их в поисках большего понимания.

Сусанис, 2015 .

Рисование нового языка

В классе английского языка рисование — это увлекательный и эффективный способ для учащихся записывать, оценивать и изучать язык. Вот несколько простых упражнений по рисованию, которые можно попробовать с учащимися.

Когда учащиеся записывают словарный запас или лексические фрагменты в свои тетради, попросите их нарисовать картинку, представляющую язык. Затем учащиеся могут сравнить и обсудить свои рисунки и понять, почему они решили представить язык именно таким образом.

История до сих пор

В этом упражнении учащиеся (индивидуально или в группах) иллюстрируют «историю до сих пор» для чтения или прослушивания текста. Это особенно эффективно при более длинном чтении текстов, которое может встречаться более чем на одном уроке, поскольку рисунки можно пересматривать, чтобы напомнить учащимся о содержании текста.

Снимки

В «снимках» учащиеся выбирают момент чтения или прослушивания текста и рисуют снимок сцены.Затем обмениваемся рисунками и определяем, какой момент другие решили изображать.

Технологические схемы

Диаграммы процессов можно использовать со всем, что связано с процессом. От того, что описано в учебнике, до подготовки к экзамену. По отдельности или вместе учащиеся рисуют схему процесса и его составных этапов и обсуждают вместе.

Персонализированные карты

В качестве отправной точки для обсуждения, например, для отработки предлогов места или условных структур, учащиеся рисуют карты мест (или событий) в их реальном или идеальном мире.

Грамматические мини-рассказы

Чтобы попрактиковаться в сравнительной и превосходной степени прилагательных, попросите учащихся нарисовать три панели в качестве примеров различных форм (например, маленький / меньший / самый маленький). Это упражнение также работает с другими грамматическими элементами, которые могут быть представлены в трех частях, например, перейти / представить непрерывный / представить совершенный (он собирается испечь торт / он печет торт / он испек торт). Или положительные / отрицательные / формы вопросов (у меня есть одна сестра / у меня нет братьев / есть ли у вас братья и сестры?)

Моя грамматика

После извлечения или предоставления контекстуализированных примеров грамматического элемента попросите учащихся нарисовать верные для них примеры, используя контекст из их собственной жизни и опыта.

Интеграция рисования в классы изучения языка дает учащимся больше возможностей для освоения языка. Подобные действия делают обучение более персонализированным, увлекательным и запоминающимся.

Концепции никогда не могут быть представлены мне просто, они должны быть вплетены в структуру моего существа, и это может быть сделано только посредством моей собственной деятельности.

Фоллет, 1924

Список литературы

Фоллетт, М.(1924) Творческий опыт. Истфорд: изящные книги Мартино.

Шварц, К. (2015) Сделать обучение видимым: рисование помогает воспоминаниям закрепиться. Доступно здесь. По состоянию на июнь 2019 г.

Сусанис, Н. (2015) Безупречный. Лондон: Издательство Гарвардского университета. pp54-79.

Ваммес, Дж. Д., Мид, М. Э., и Фернандес, М. А. (2016) Эффект рисования: доказательства преимуществ надежной и устойчивой памяти при свободном отзыве. Ежеквартальный журнал экспериментальной психологии, 69: 9, 2016.


Если вам понравилась эта статья, ознакомьтесь с публикацией Джейд о преподавании продвинутой грамматики и борьбе с синдромом самозванца.

Чикагская школа теории медиа

Хотя я рассматриваю здесь «рисунок» в его художественном смысле — как действие или результат действия нанесения знаков, рисунков или начертаний на поверхности — мне приятно напомнить, что слово «рисовать», как в чувство лошади, тянущей телегу, означает тянуть, тянуть или нести.Этимология этого слова не может быть далее разбита. В OED слово «тянуть» восходит к тевтонскому слову, означающему «тянуть». Словарь Вебстера «Новый мир» прослеживает слово «draw» через среднеанглийское «drawen», до староанглийского «dragan», что сродни древнескандинавскому, «draga», означающему тянуть, и немецкому слову «tragen», означающему нести или носить . Все это затем восходит к гипотетической индоевропейской базе, «дхерач-», что означает «тянуть или тянуть». Исходя из этого, Webster прослеживает латинское слово «тянуть, тянуть» или «тянуть», «trahere», от которого и произошло слово «тяга».Итак, в самом общем смысле рисовать означает воздействовать на что-то и заставить его двигаться. Движение — как агента, так и объекта — существенно для идеи рисования. И по иронии судьбы, можно обнаружить, что слово «рисование», с которым мы часто связываем свободу самовыражения, фундаментально связано с идеей нести бремя, повторяя фразу Мерло-Понти «работа видения». [1]

Рисование функционирует как средство как для других форм искусства, так и через них, но особенно через живопись , которую часто объединяют с рисунком.Рисование традиционно является средством обучения для «больших» практик из скульптуры , живописи и архитектуры ; и Энгр говорит: «Рисование — это безупречность искусства». Словарь искусств Grove иногда рассматривает рисунок как слугу, иногда как законодатель живописи; и один сталкивается с проблемами различения двух. Описание рисунка Grove, данное в , может в равной степени относиться и к живописи: «язык рисования используется для записи, контуров или документирования изображений, которые наблюдаются, воображаются, вызываются из памяти или копируются.[2] В работах Янсена History or Art и Gardner Art through the Ages различаются скульптура, архитектура и живопись; но когда они вообще обращаются с этим, они рассматривают рисунок как поджанр живописи. В Grove в качестве прерогатив рисования указаны «линия, форма, значение и текстура», а не цвет; но впоследствии он включает такие «цветные» носители, как пастель, гуаш, темпера, акварель и тушь, подходящие для рисования. Grove также не делает четкого различия в инструментах, «добавленных органах» [3], как говорит Мерло-Понти, подходящих для рисования и рисования: можно рисовать кистью так же, как и карандашом.Как практикующий рисунок и живопись, я с трудом различаю их, и я согласен с утверждением Мерло-Понти, «что вся картина присутствует в каждом из ее способов выражения; есть своего рода рисунок, даже одна линия, который может охватить весь смелый потенциал живописи ». [4] Поэтому я считаю оправданным обсуждение некоторых работ, таких как рисунки в пещере Ласко, в качестве рисунков или в применении к рисункам различных наблюдений, сделанных в отношении живописи.

Как часть более крупного процесса рисования, рисунок Grove трактуется как средство, с помощью которого художники разрабатывают планы и идеи. Если судить по их собственным понятиям, такие рисунки служат записями изобретений, оригинальных мыслей и первичных наблюдений, «поскольку мысли и образы впервые были преобразованы в графическую форму». [5] С точки зрения времени и мысли, рисование здесь рассматривается как менее опосредованная деятельность — более личная, спонтанная и интимная, чем рисование, которое традиционно требует планирования и обдумывания.Рисунки, выполненные перед живописью, несут «ауру огненного вдохновения» и становятся хранилищами стиля художника. Поскольку многие предварительные рисунки не подписаны, люди идентифицируют автора или школу только по стилю.

Рисование как инструмент обучения, как «точное изучение внешнего вида» [6] служит науке, а также искусству. Это обучающая среда для самого видения, но не всегда таким образом, чтобы «изобретать свои собственные цели» [7], как описывает Мерло-Понти в живописи.Студентам, изучающим биологию или медицинскую анатомию, обычно предлагают нарисовать то, что они видят в микроскоп или на лабораторном столе. Они не могут увидеть это так, как должны, пока не начнут рисовать; но цели научной и медицинской иллюстрации специфичны и сильно отличаются от опыта художественного рисования. В разделе эссе Салли Прайс «Мистика ценителя » она путает художественный и научный рисунок. В какой-то момент Прайс описывает студентку-биолог, которая «опрометчиво отвергла систему, изобразив то, что она (и ее партнер) увидела, и получила выговор от учителя за то, что« не смогла правильно увидеть ».[8] Из этого Прайс заключает, что «риторика уважения к целостности восприятия и суждения каждого человека может натолкнуться на неловкие моменты, когда ее принципы проверяются в контексте установленной иерархии власти». Цена в данном конкретном случае путает искусство и иллюстрацию. По словам Виктора Шкловского, Прайс «не проводит должного различия между законами практического языка и законами поэтического языка». [9]

Когда мирянин впервые видит открытый труп, он видит только рубленое мясо.Если она художник, она может нарисовать это как рубленое мясо и будет совершенно права. Но студент-медик должен преодолеть феноменологический опыт трупа. Испытанный веками метод для этого — рисование. В этом отношении рисунок — это среда, с помощью которой глаз учится различать (например, органы или микроскопические структуры), а не связывать то, что он видит. Цели научной иллюстрации действительно противоположны художественному рисунку. Первый позволяет уму разделить целое на части, так что эти части можно рассматривать отдельно и отчетливо.Последнее требует, чтобы ум собрал все части перед взором в единое целое, чтобы создать единое целое из частей, которые могут быть пространственно удалены друг от друга. Именно это имеет в виду Мерло-Понти, когда говорит, что «видеть — это , а на расстоянии иметь ». [10]

Рисунок примитивен как в историческом смысле, так и в смысле развития. Картины в пещере Ласко свидетельствуют о том, что это одно из самых древних средств массовой информации в западной культуре. Это также универсальная практика среди детей.Посредничество в рисовании очевидно, поскольку это, возможно, самый ранний способ самовыражения ребенка, требующий инструментов. Люди используют только свое собственное тело, чтобы петь, танцевать и говорить, но они не могут рисовать без инструмента, который бы вытянул глаз и руку в силу, оставляющую след, или без опоры, на которой можно оставить этот след.

В плане развития рисунок — это средство, с помощью которого дети развивают свое понимание мира, а также свое пространственное и эмоциональное положение в нем.С детства до подросткового возраста дети рисуют как часть игры. Однако они делают это не на основании прямого наблюдения, а скорее из воображения и памяти. Через рисунок они формируют идеи мира. В раннем возрасте, хотя и ненадолго, они рисуют небо в виде голубой полосы вверху страницы, потому что небо находится «вверх». Они рисуют линии, исходящие от солнца, потому что свет и тепло «исходят» от него. Позже рисование становится средством, с помощью которого дети вырабатывают свои страхи, враждебность и идеалы эго.Они рисуют симпатичных животных и страшных монстров. В более позднем возрасте (по крайней мере, среди американцев среднего класса) мальчики рисуют бойцов, а девочки — красавиц. Психотерапевты обычно используют рисунок как средство, с помощью которого невнятные дети могут выражать свои мысли и эмоции.

Фундаментальное и величайшее значение рисования (во всяком случае для меня) заключается в том, что он является посредником руки и глаза и посредством этого посредничества «передает ощущение вещей такими, какими они являются, а не такими, какими они известны.[11] В качестве очень простого примера мы «знаем», что небо «вверх», но мы воспринимаем его, хотя и неосознанно, как встречающееся с горизонтом. Благодаря физической активности рисования человек действительно физически соединяется с миром и видит его таким, какой он есть на самом деле. Тени больше не просто черные, а вода больше не просто синяя. Благодаря этому действию рисование становится средством к «божественному безумию» Платона и к «бреду Мерло-Пони, который является самим видением». [12] Рисование в пирсеновском смысле можно рассматривать как указатель, который соединяет и активирует глаз и руку, а также «я» и мир.Сам рисунок, как и посадочное место, является указателем этого действия. Мы «рисуем» карандашом по бумаге, и это движение является указателем движения нашей руки и глаза. Действительно, существует «система эквивалентностей». [13] среди способов художественного производства именно потому, что благодаря рисованию человек научился видеть весь мир всем телом.

Рисование — это среда, с помощью которой мы развиваем восприятие, замедляя акт зрения. В своем определении «рисовать» OED цитирует Офелию из Гамлет: «Он поддается такому вниманию к моему лицу, как он бы рисовал его.[14] Шекспир понимает, что акт рисования — это процесс длительного, напряженного, преднамеренного поиска. Я спорю с Уолтером Бенджамином, когда он говорит: «Поскольку глаз воспринимает быстрее, чем рука может рисовать, процесс воспроизведения изображений был ускорен настолько, что он мог идти в ногу с речью». [15] Никто не может спорить с точкой зрения Бенджамина о том, что щелкающая камера быстрее, чем рисовающая рука, особенно если рассматривать рисование как не что иное, как «процесс воспроизведения изображений».Но Бенджамина не интересует сам акт рисования, и поэтому он не заботится о том, что акт рисования замедляет и расширяет акт видения. Мерло-Понти понимает, что рисование — «этот дар [который] заработан упражнениями» [16] — расширяет восприятие, замедляя зрение. Его восхищает то время, которое Сезанн посвятил одной картине. Виктор Шкловский обсуждает эту идею искусства, замедляющего восприятие: «Техника искусства заключается в том, чтобы делать объекты« незнакомыми », усложнять формы, увеличивать сложность и продолжительность восприятия, потому что процесс восприятия является эстетической целью сам по себе и должен быть продленным.”[17]

Недавно мой ученик попытался скопировать рисунок Тьеполо. Через несколько минут я понял, что для нее это было слишком сложно, но я все равно заставил ее продолжать. Мы потратили на это все время в классе и ушли с новой оценкой антиинтуитивной природы отличного рисунка. Особенно трудно было достать выступающую голову. Бровь продвинута вперед, чем нос. Это не то, каким мы «знаем», что человеческая голова должна быть. Одно пятно и тонкая линия определяют нижнее веко, переносицу и вогнутую скулу.Это то, что Мерло-Понти называет видением невидимого. [18] В ходе урока ученик сказал: «Этот парень был гением. Как он может увидеть это ? » Как Тьеполо может увидеть

это

это

и это

как глаз, нос и рот? Они кажутся далекими от наших представлений о том, какими должны быть эти вещи; но в контексте общего рисунка мы воспринимаем их именно такими, какие они есть.

Dawn Brennan
Зима 2002

ПРИМЕЧАНИЯ

[1] Морис Мерло-Понти, Eye and Mind, The Merleau-Ponty Aesthetics Reader, , p 129.

[2] Grove Dictionary of Art, vol. 8, стр. 212.

[3] Глаз и разум, с. 138.

[4] Глаз и разум, с. 132.

[5] Grove Dictionary of Art, vol. 8, стр. 213.

[6] Мерло-Понти, Сомнение Сезанна, Читатель по эстетике Мерло-Понти, стр. 61.

[7] Глаз и разум, с.127.

[8] Салли Прайс, Первобытное искусство в цивилизованных местах, с. 16.

[9] Виктор Шкловский, Искусство как техника, Российская формалистическая критика, с. 10.

[10] Глаз и разум, с. 127.

[11] Шкловский, Искусство как техника, с. 12.

[12] Глаз и разум, с. 127.

[13] Глаз и разум, с.142.

[14] см. The Riverside Shakespeare, p. 1152.

[15] Вальтер Бенджамин, Произведение искусства в эпоху механического воспроизведения, иллюминации, стр. 219.

[16] Глаз и разум, с. 127.

[17] Искусство как техника, с. 12.

[18] см. Eye and Mind, p. 128.

ЦИТАТЫ РАБОТ

Бенджамин, Вальтер, Иллюминации. Отредактировано Ханной Арендт, переведено Гарри Зоном. Schocken Books, 1969.

Гарднер, Хелен, Искусство сквозь века, Пятое издание. Harcourt, Brace & World, Inc. 1970.

Словарь искусств Рощи. Отредактировано Джейн Тернер. RR Donnelly & Sons Co., 1996.

Янсон, Х.В., История искусства, Третье издание. Гарри Н. Абрамс, Inc., 1986.

Хейл, Роберт Беверли, Мастер-класс по рисованию рисунков. Watson-Guptill Publications, 1985.

Мерло-Понти, Маруис, . Читатель эстетики Мерло-Понти. Отредактировал Гален А. Джонсон, переведен Майклом Б. Смитом. Northwestern University Press, 1993.

Оксфордский словарь английского языка.

Прайс, Салли, Первобытное искусство в цивилизованных местах. Издательство Чикагского университета, 1989.

Риверсайд Шекспир. Компания Houghton Mifflin, 1974 год.

Шкловский, Виктор, Русская формалистическая критика, Четыре очерка. Под редакцией Ли Т. Лимона и Марион Дж. Рейс. University of Nebraska Press, 1965.

Визуальный словарь человеческого тела, Под редакцией Брин Уоллс и Мэри Линдси. Дорлинг Киндерсли, Инк., 1991.

Словарь Вебстера «Новый мир», Издание для второго колледжа

Развитие языковых навыков с помощью рисования

Студенческий рисунок

Гость Автор: Джесси Дэй

Как и большинство людей, преподающих гуманитарные науки в художественных и дизайнерских колледжах, я постоянно пытаюсь заставить своих студентов говорить о произведениях искусства и дизайна, и, как только я заставляю их говорить, я постоянно пытаюсь заставить их что-то сказать критический, актуальный и подкрепленный наблюдениями.В школе, в которой я работаю, также почти 50% иностранных студентов, поэтому мы сталкиваемся со всевозможными языковыми различиями и культурными особенностями, которые могут препятствовать четкому общению и пониманию. Чтобы поразмыслить над некоторыми педагогическими проблемами, с которыми я столкнулся во время своей педагогической карьеры, я написал книгу Line Color Form: The Language of Art and Design, , которая была опубликована этой весной. В нем я попытался решить эту проблему, найдя общий язык, основанный на определенных аспектах визуального языка.После освоения этого визуального языка мы можем создать коллективный лексикон формальной терминологии и понятий, чтобы все мы могли знать, о чем говорим.

Я хотел бы поделиться некоторыми упражнениями, которые я выполняю со своими учениками, используя текст.

Цель Line Color Form — дать студентам словарный запас, необходимый для написания и обсуждения искусства и дизайна в полноцветном графическом формате, который привлекает их эстетически. В то же время книга знакомит студентов с практическим пошаговым подходом к формальному анализу.Текст разделен на главы на основе формальных аспектов, таких как линия, цвет, композиция, материал и т. Д. Это удобный принцип организации, который также побуждает студентов смотреть на объекты и изображения через различные линзы, чтобы прийти к более полному понимание того, как они функционируют. На самом деле то, что я пытаюсь сделать с этой книгой, — это предоставить ученикам большие строительные блоки, Duplo Legos, которые позволят им постепенно овладеть языком и концепциями искусства и дизайна.

Хотя я действительно верю в ценность самостоятельного чтения дома, страницы этой книги также можно использовать в качестве трамплина для десятков интерактивных занятий в классе. Большая часть контента основана на материалах и уроках, которые я создавал на протяжении многих лет для моих первокурсников «Семинар по письму» и «История дизайна». Я хотел бы взглянуть на упражнение, в котором используется глава «Композиция».

Слепой чертеж композиции

Это отличное упражнение для партнеров, которое помогает учащимся повысить детализацию и конкретность своих словесных описаний, одновременно научившись более внимательно смотреть на композицию.Я проделал это упражнение как с общими классами, так и с классами английского языка как иностранного и обнаружил, что оно не только улучшает знание языка учащимися, но также может укреплять отношения между сверстниками и повышать самооценку. Многие застенчивые студенты ESL отлично умеют рисовать, и это занятие дает им возможность проявить себя в более вербально ориентированной аудитории семинаров или опросов.

Направление:

Для этого упражнения нам просто нужно взглянуть на первую страницу главы «Композиция», которая предлагает точные формулировки пространственной организации 2D-кадра.Начните с того, что соберите студентов вместе с партнером и попросите их потратить минуту или две, глядя на это изображение (в идеале они уже прочитали главу для HW, но это не обязательно). Объясните учащимся, что они будут использовать этот язык для описания изображения с такой точностью, чтобы их партнер мог нарисовать его, даже не видя.

Каждому ученику понадобится чистый лист бумаги и изображение.

Я обычно предоставляю студентам пустую страницу, на которой я уже нарисовал квадратную рамку, но вы также можете легко заставить студентов начать с пустой страницы и нарисовать свою собственную рамку в соответствии с требованиями своего партнера.Что касается того, какие изображения они используют, иногда я прошу их приносить свои собственные, а иногда я предоставляю им фотокопии изображений, которые я выбрал, в зависимости от содержания класса. Лучше всего использовать относительно простые изображения, которые не слишком абстрактны и содержат узнаваемые предметы, например людей. Что-то вроде Дайан Арбус — отличный выбор, потому что ее использование композиции настолько явное и центральное для интерпретации ее работ.

Дайан Арбус, «Две девушки в одинаковых купальных костюмах, Кони-Айленд, Н.Ю., 1967 ».

Убедитесь, что учащиеся не видят изображения друг друга, и попросите их выбрать одного партнера для начала описания, а другого — для рисования. Я обычно даю студентам около 10 минут на каждого партнера, прежде чем сменить его. Важно подчеркнуть, что это не художественный конкурс. Неважно, насколько хороша картинка. Важно то, что общие композиционные элементы верны. Линия горизонта в нужном месте? Обрезка точна? Фигуры и предметы на переднем и заднем плане правильного размера и обращены в правильную сторону? Поощряйте студентов использовать словарный запас из книги, чтобы помочь им с точностью, и задавать вопросы, если они не понимают, что говорит их партнер.Это должен быть диалог. После того, как один ученик закончит, попросите его показать партнеру, что он нарисовал, и обсудить, что пошло правильно, а что нет. (Это всегда происходит очень органично, вам не нужно говорить им, чтобы они критиковали самих себя. Критикуйте, они будут!) По мере того, как деятельность завершается, поощряйте студентов делиться тем, что они сделали, с другими группами.

Подсказка: Попросите студентов начать с широкого общего описания того, что изображено на изображении, прежде чем погрузиться в подробности.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *